Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
par le ciel aux voies parfaitement tracées!
ขอสาบานต่อฟากฟ้าที่มีวิถีทางโคจรอย่างมากมาย
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
il réalise parfaitement tout ce qu'il veut.
ผู้ทรงกระทำอย่างเด็ดขาดตามที่พระองค์ทรงประสงค์
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
mais si! certes, son seigneur l'observait parfaitement.
พึงรู้เถิดว่า แท้จริงพระเจ้าของเขาทรงสอดส่องเขาอยู่เสมอ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
allah connaît parfaitement les croyants et connaît parfaitement les hypocrites.
และแน่นอน อัลลอฮ์ทรงรู้ดียิ่งถึงบรรดาผู้ศรัทธา และแน่นอนพระองค์ทรงรู้ดียิ่งถึงพวกมุนาฟิกีน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
il a élevé bien haut sa voûte, puis l'a parfaitement ordonné;
พระองค์ทรงยกให้มันสูงขึ้นแล้วทรง ทำให้มันสมบูรณ์
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
ce jour-là, certes, leur seigneur sera parfaitement connaisseur d'eux?
แท้จริงพระเจ้าของพวกเขาในวันนั้น ทรงตระหนักในพวกเขาอย่างแน่นอน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
ils dirent: «que tu nous exhortes ou pas, cela nous est parfaitement égal!
พวกเขากล่าวว่า มีผลเท่ากันที่เรา ท่านจะตักเตือนหรือไม่เป็นผู้ตักเตือนเราก็ตาม
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
il fait pénétrer la nuit dans le jour et fait pénétrer le jour dans la nuit, et il sait parfaitement le contenu des poitrines.
พระองค์ทรงให้กลางคืนคาบเกี่ยวเข้าไปในกลางวัน และทรงให้กลางวันคาบเกี่ยวเข้าไปในกลางคืน และพระองค์เป็นผู้ทรงรอบรู้สิ่งที่อยู่ในทรวงอก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
car tu connais parfaitement leurs coutumes et leurs discussions. je te prie donc de m`écouter avec patience.
โดยเฉพาะเพราะพระองค์มีความรู้ชำนาญยิ่งในบรรดาขนบธรรมเนียมและปัญหาต่างๆของพวกยิวแล้ว เหตุฉะนั้นขอพระองค์ได้โปรดทนฟังข้าพระองค
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est lui le dominateur suprême sur ses serviteurs; c'est lui le sage, le parfaitement connaisseur.
และพระองค์คือผู้ทรงชนะเหนือปวงบ่าวของพระองค์ และพระองค์คือผู้ทรงปรีชาญาณผู้ทรงรอบรู้อย่างละเอียดถี่ถ้วน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
très certainement, ton seigneur fera leur pleine rétribution à tous pour leurs œuvres... il est parfaitement connaisseur de ce qu'ils font.
และแท้จริงพวกเขาทั้งหมด พระเจ้าของเจ้าจะทรงตอบแทนแก่พวกเขาอย่างครบถ้วนซึ่งการงานของพวกเขา แท้จริงพระองค์ทรงรู้ทุกสิ่งที่พวกเขากระทำ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
allah cependant n'accorde jamais de délai à une âme dont le terme est arrivé. et allah est parfaitement connaisseur de ce que vous faites.
แต่อัลลอฮฺจะไม่ทรงผ่อนผันให้แก่ชีวิตใด เมื่อกำหนดของมันได้มาถึงแล้ว และอัลลอฮฺนั้นทรงรู้ดียิ่งในสิ่งที่พวกเจ้ากระทำ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
dis: «celui qui les a créés une première fois, leur redonnera la vie. il se connaît parfaitement à toute création.
จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “พระผู้ทรงให้กำเนิดมันครั้งแรกนั้น ย่อมจะทรงให้มันมีชีวิตขึ้นมาอีก และพระองค์เป็นผู้ทรงรอบรู้การบังเกิดทุกสิ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
les regards ne peuvent l'atteindre, cependant qu'il saisit tous les regards. et il est le doux, le parfaitement connaisseur.
สายตาทั้งหลายย่อมไม่ถึงพระองค์ แต่พระองค์ทรงถึงสายตาเหล่านั้น และพระองค์ก็คือผู้ทีรงปรานี ผู้ทรงรอบรู้อย่างถี่ถ้วน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
si les deux se séparent, allah de par sa largesse, accordera à chacun d'eux un autre destin. et allah est plein de largesses et parfaitement sage.
และหากทั้งสองจะแยกกัน อัลลอฮฺก็จะทรงให้ความพอเพียงแก่เขาทั้งหมด จากความมั่งมีของพระองค์ และอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงกว้างขวาง ผู้ทรงปรีชาญาณ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
alif, lâm, râ. c'est un livre dont les versets sont parfaits en style et en sens, émanant d'un sage, parfaitement connaisseur.
อะลีฟ ลาม รอ คัมภีร์ที่โองการทั้งหลายของมันถูกทำให้รัดกุมมีระเบียบ แล้วถูกจำแนกเรื่องต่างๆ อย่างชัดแจ้ง จากพระผู้ทรงปรีชาญาณ ผู้ทรงรอบรู้เชี่ยวชาญ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
et la plupart d'entre eux ne suivent que conjecture. mais, la conjecture ne sert à rien contre la vérité! allah sait parfaitement ce qu'ils font.
และส่วนใหญ่ของพวกเขามิได้ปฏิบัติตามสิ่งใด นอกจากการนึกคิด แท้จริงการนึกคิดนั้นไม่อาจจะแทนความจริงได้แต่อย่างใด แท้จริงอัลลอฮ์นั้นทรงรอบรู้ในสิ่งที่พวกเขากระทำ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
dis aux croyants de baisser leurs regards et de garder leur chasteté. c'est plus pur pour eux. allah est, certes, parfaitement connaisseur de ce qu'ils font.
จงกล่าวเถิดมุฮัมมัดแก่บรรดามุอ์มิน ให้พวกเขาลดสายตาของพวกเขาลงต่ำ และให้พวกเขารักษาทวารของพวกเขา นั่นเป็นการบริสุทธิ์ยิ่งแก่พวกเขา แท้จริงอัลลอฮ์ทรงรอบรู้สิ่งที่พวกเขากระทำ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
lorsqu'ils viennent chez vous, ils disent: «nous croyons.» alors qu'ils sont entrés avec la mécréance et qu'ils sont sortis avec. et allah sait parfaitement ce qu'ils cachent.
และเมื่อเขาเหล่านั้น มาหาพวกเจ้า พวกเขาก็กล่าวว่า เราศรัทธาแล้ว ทั้ง ๆ ที่โดยแท้จริงนั้น พวกเขาเข้ามาในสภาพผู้ปฏิเสธศรัทธา และขณะที่พวกเขาออกไปก็ในสภาพนั้น และอัลลอฮ์เป็นผู้ทรงรู้ยิ่งในสิ่งที่พวกเขาปกปิด
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality: