Ask Google

Results for elle regarde la télé translation from French to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Turkish

Info

French

Nous regardons la télé

Turkish

TV izliyoruz

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1

French

Il regarde la terre, et elle tremble; Il touche les montagnes, et elles sont fumantes.

Turkish

O dokununca dağlar tüter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1

French

J'ai oublié d'éteindre la télé avant de dormir.

Turkish

Uyumadan önce televizyonu kapatmayı unuttum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1

French

Regarder la vidéo FaceTime

Turkish

FaceTime videosunu izleyin

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

French

J'ai oublié d'éteindre la télé avant de me coucher.

Turkish

Yatmadan önce televizyonu kapatmayı unuttum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

French

Je regarde la terre, et voici, elle est informe et vide; Les cieux, et leur lumière a disparu.

Turkish

Göğe baktım, ışık yoktu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

French

Ma mère n'aime pas regarder la télévision.

Turkish

Annem TV izlemeyi sevmiyor.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

French

l`autre prit le chemin de Beth Horon; et le troisième prit le chemin de la frontière qui regarde la vallée de Tseboïm, du côté du désert.

Turkish

biri Beythorona, öbürü ise çöle, Sevoyim Vadisine bakan sınıra doğru ilerledi. gitti››, Septuaginta ‹‹Yoluna gitti. Halkın kalan kısmı ise orduya katılmak üzere Saulu izledi. Gilgaldan ayrılıp Benyaminoğullarının Giva Kentine gittiler.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

French

Pour faire des log distribués, nous vous conseillons de regarder la partie syslog().

Turkish

Bunun gibi dağıtılmış günlük tutmak isterseniz, syslog() 'a bir göz atmalısınız.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

French

Néanmoins, avec le temps, l'Aid est devenu une journée comme une autre où nous pourrons paresser à la maison et regarder la télé ou être sur Facebook toute la journée.

Turkish

Ama zamanla, Ramazan Bayramı, evde tembellik edip tüm gün televizyon veya facebook izlediğimiz Bir güne dönüştü, ne yazık.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

French

Mon Dieu, prête l`oreille et écoute! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué! Car ce n`est pas à cause de notre justice que nous te présentons nos supplications, c`est à cause de tes grandes compassions.

Turkish

Ey Tanrım, kulak ver ve işit! Gözlerini aç, senin olan viran kenti gör. Doğruluğumuzdan değil, senin büyük merhametinden ötürü dilekte bulunuyoruz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

French

Et Jacob répondit: Non, je te prie, si j`ai trouvé grâce à tes yeux, accepte de ma main mon présent; car c`est pour cela que j`ai regardé ta face comme on regarde la face de Dieu, et tu m`as accueilli favorablement.

Turkish

Yakup, ‹‹Olmaz, eğer sevgini kazandımsa, lütfen armağanımı kabul et›› diye karşılık verdi, ‹‹Senin yüzünü görmek Tanrının yüzünü görmek gibi. Çünkü beni kabul ettin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Get a better translation with human contributions

Help rating similar searches:

Users are now asking for help:

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK