From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
s'il vous plait
oj pa sibuple
Last Update: 2013-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faites attention s'il vous plait.
lütfen dikkatli olun.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
restez en contact s'il vous plait !
kalın!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
choisissez s'il vous plaît
tek giris
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
patientez s'il vous plaît.
lütfen bekleyin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attendez un moment et ne quittez pas, s'il vous plait.
biraz bekleyiniz ve hattan ayrılmayınız, lütfen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s’il vous plaît sélectionner
tek giriş
Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
par avion, s'il vous plaît.
uçakla, lütfen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s'il vous plait, continuez d'envoyer leurs biographies et leurs photos.
lütfen bilgi ve fotoğrafları göndermeye devam edin.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
or, s'il voulait, il vous guiderait tous.
allah dileseydi, sizi toptan hidayete erdirirdi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s'il vous plaît, donnez-moi à manger.
lütfen bana yiyecek bir şeyler verin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des droits humains pour tous, s'il vous plaît.
lütfen, herkese insan hakları.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voilà ce qu'il vous enjoint.
(başka) yollara uymayın. zira o yollar sizi allah'ın yolundan ayırır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et certes il vous a pardonné.
ama (yine de) sizi bağışladı.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il vous a commandé de n'adorer que lui.
ancak ona kulluk etmenizi emretmiştir, başkasına değil.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[il vous sera dit: «inutile».]
demek şimdi ha!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alors qu'il vous a créés par phases successives?
"o ki, sizi halden hale/evreden evreye geçirerek yarattı."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
s`il n`a point de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.
kızı yoksa mirasını kardeşlerine,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[il vous sera dit: «inutile».] maintenant!
İnanmayanlar azabı görünce, "şimdi miydi?" derler.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
s`il est possible, autant que cela dépend de vous, soyez en paix avec tous les hommes.
mümkünse, elinizden geldiğince herkesle barış içinde yaşayın.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: