Ask Google

Results for chronisch translation from German to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Arabic

Info

German

Chronisch

Arabic

مزمن

Last Update: 2009-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Chronisch.

Arabic

ماذا شعرت حين رأيتة ، كلاريسد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Es ist chronisch.

Arabic

- اخشى انه مرض مُزمن -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Er schielt chronisch.

Arabic

ان لديه حول دائم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Sein Zorn ist chronisch.

Arabic

أليس هذا حاله دوماً؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

- 36 Wochen chronisch arbeitslos.

Arabic

بطالة متواصلة حتى 36 إسبوعا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Lupus ist chronisch, aber behandelbar.

Arabic

الذئبة مرضٌ مزمن لكنّه قابلٌ للعلاج

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Gar nicht. Sie sind chronisch krank.

Arabic

- لن يتعافوا فهذا مرض مزمن -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Ich habe Xerostomie. Chronisch trockenen Mund.

Arabic

"لدي مرض " جفاف بالفم إنه مرض مزمن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Er leidet an chronisch myeloischer Leukämie.

Arabic

عنده لوكيميا myeloid مزمن.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Immer noch da, scheint chronisch zu sein.

Arabic

لكنّه يبدو مزمناً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Ein Verwandter von Ihnen war chronisch krank.

Arabic

عندما كنتِ طفلة كان أحد أقربائك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Seine Verletzungen waren chronisch und schwer.

Arabic

كانت إصاباته مُزمنة وخطيرة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Oder vielleicht meine chronisch orale Fixierung?

Arabic

أو ربما إصابتي بتثبيت فمّي مزمن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Aber vor 2 Monaten wurde es wieder chronisch.

Arabic

وبعد ذلك منتكس إلى المرحلة المزمنة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Die Computertomographie zeigt kein chronisch subdurales Hämatom.

Arabic

إنها تبقى في تلك الحالة من تخشب التي نحن عاجزون عن اختراقها لا يمكننا حتى الحصول على رد فعلٍ أولي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Ich wurde als ein chronisch krankes Kind betrachtet.

Arabic

عندما كنت صغيرا بدأت أن أفكر فى نفسى كما يفكر الآخرون فى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Sie leidet an keiner chronisch obstruktiven Lungenerkrankung.

Arabic

لديه أدنى اهتمامٍ بمن يشفون الأدواء العضال لا تشكو من داءٍ رئويٍ انسدادي مزمن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Wenn Ihr Schmerz chronisch ist, gibt es andere Behandlungen.

Arabic

- أجل - أتعرف، إن كان ألمكَ مُزمن فهنالكَ علاجات آخرى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Asthmatische Weiber sind chronisch unterfickt und leicht abzuschleppen.

Arabic

مريضات الربو لديهم افضل جنس ستحصل عليه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK