Results for stationieren translation from German to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Arabic

Info

German

stationieren

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Arabic

Info

German

truppen in navarre zu stationieren.

Arabic

لتمركز قواتها في نفار

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir stationieren die jäger über dc und new york.

Arabic

سنضع هذه المقاتلات فوق (واشنطن) و (نيويورك)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

%1, sie haben %2 einheiten zu stationieren.

Arabic

إلى

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber sicherhaltshalber werde ich agenten vor dem haus stationieren.

Arabic

لكن للأمان فقط، سأجعل بعض العملاء يظلوا خارج المنزل.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich wäre mehr als glücklich, vor ort polizisten zu stationieren.

Arabic

فكرت بانني ساكون أكثر من سعيدة في ان اعين بعض من رجالي في المعرض

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich werde an jedem eingang ein bewaffnetes team stationieren.

Arabic

سأضع فريق تدخل مسلح عند كل نقطة دخول المحتملة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein anderer ort gibt chase die chance, sein team zu stationieren.

Arabic

نحتاجه أن يختار مكاناً ثانوياً حتى يكون أمام (تشايس) وقت لينشر فرقه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie wäre es, wenn ich sie in griechenland stationieren lassen könnte?

Arabic

what if i could get you stationed in greece?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unglücklicherweise beabsichtigt martinel security ihn in 48 stunden in afghanistan zu stationieren.

Arabic

وللأسف، فإن شركة (مارتنيل الأمنية)تعتزم تعبئته إلى أفغانستان خلال 48 ساعة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich gebe laguerta bescheid. ich will leute auf den dächern von miamis größten gebäuden stationieren.

Arabic

سأخابر (لاغوِرتا)، أريد وضع رجال شرطة على أسطح أطول مباني (ميامي)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stationieren sie nun ihre einheiten in ihren ländern - durch klick auf das land.

Arabic

الآن بوصة أداء بوصة هدف.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

%1, sie müssen %2 länder erobern und in jedem %3 einheiten stationieren.

Arabic

إلى و بوصة.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich habe es mir überlegt und finde jetzt, wir sollten jupiter-raketen in der türkei stationieren.

Arabic

و أرى الآن وجوب أنّ نضع قاعدة للقنابل النووية بـ (تركيا). العقيد (هندري) هنا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sollten wissen, sir, dass japan sich auch vorbereitet, drei zerstörer und einen leichten kreuzer zu stationieren.

Arabic

يجب أن تعلم سيدي أن اليابان تَستَعد لإرسال ثلاث مدمرات و سفينة حربية خفيفة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wir stationieren patriot-abwehrraketen an der cambridge marine-bodenstation und am nsa-depot in emery.

Arabic

ونحن ننشر مجموعات صواريخ (باتريوت) في محطة (كامبريدج) للتتبع... ومستودع وكالة الأمن القومي في (إيمري).

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kämpfer der al-shabaab, eine der al-qaeda angehörige terrorgruppe (bild aus wikipedia). mit seiner verbindung zwischen afrika und dem nahen osten drängeln sich die großmächte nahezu darum, ihre truppen und ihre ausrüstung in dschibuti stationieren zu können.

Arabic

بحكم موقعها الجغرافي في طرف القارة الإفريقية وعلى مرمى حجر من اليمن خصوصًا ومن الشرق الأوسط عمومًا، فإن جيبوتي تكتسي، باعتبارها أرض استضافة للعديد من القواعد العسكرية الأجنبية، أهمية بالغة بالنسبة للدول الكبرى التي تعتزم لعب دور في المنطقة.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,561,396 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK