MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: gesamtexposition ( German - Bulgarian )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Bulgarian

Info

German

n (Gesamtexposition Patientenjahre) ALAT

Bulgarian

n (обща експозиция пациенто- години) ALAT

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

n (Gesamtexposition Patientenjahre) ALAT

Bulgarian

Схема на лечение само с ООЛ на 100 пациенто- години

Last Update: 2011-10-23
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

•Jedes Mal, wenn Schall auf eine Wand trifft, wird ein Teil seiner Energie reflektiert•Der Raum beeinflusst also das akustische Umfeld; dieses Phänomen wird als „Nachhall“ bezeichnet.–Die Gesamtexposition ist das Ergebnis aus dem direkt von Arbeitsmitteln emittierten Schall und den vielfachen Reflexionen im Raum.–Es können schallabsorbierende Vorrichtungen auf verschiedenen Oberflächen des Raumes angebracht oder im Ausbreitungsweg des Schalls Baffeln aufgehängt werden, um den reflektierten Schall zu dämpfen; Näheres dazu finden Sie weiter untern (siehe Abschnitt 4.2).

Bulgarian

работодателят трябва да:а) притежава оценки на рисковете за безопасността и здравето при работа, включително и тези от тях, които касаят групите работници, изложени на особени рискове;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die durchschnittliche Eliminationshalbwertzeit von Dexmedetomidin stieg auf 1,6 h und die Gesamtexposition (AUC) erhöhte sich um 50%.

Bulgarian

Средното време на полуелиминиране на дексмедетомидина се увеличи на 1, 6 часа, а общото действие (AUC) нарастна с 50%.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Da jedoch die pharmakokinetischen Daten eine Optimierung der Dosis ermöglichten (sodass die Gesamtexposition zwischen den beiden Präparaten vergleichbar blieb), wird die Schlussfolgerung gezogen, dass es eine Übertragbarkeit gibt, die es ermöglicht, die hinreichend etablierte Verwendung auf Dolovet anzuwenden.

Bulgarian

Все пак, имайки предвид, че фармакокинетичните данни позволиха да се оптимизира дозировката (поддържайки цялостната експозиция сравнима между двата продукта), се стига до извода, че има връзка, която позволява да се даде на Dolovet право на добре установена употреба.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Da jedoch die pharmakokinetischen Daten eine Optimierung der Dosis ermöglichten (sodass die Gesamtexposition zwischen den beiden Präparaten vergleichbar blieb), wurde die Schlussfolgerung gezogen, dass es eine Übertragbarkeit gibt, die es ermöglicht, die hinreichend etablierte Verwendung auf Dolovet anzuwenden.

Bulgarian

Въпреки това, имайки предвид, че фармакокинетичните данни позволяват да се оптимизира дозировката (поддържайки цялостната експозиция, сравнима между двата продукта), се стига до извода, че съществува връзка, която позволява по отношение на Dolovet да се допусне установена в практиката употреба.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Da die Gesamtexposition (AUC) von Venlafaxin und ODV bei schwachen und extensiven Metabolisierern ähnlich ist, besteht keine Notwendigkeit für unterschiedliche Venlafa- xin-Dosierungsschemata bei diesen beiden Gruppen.

Bulgarian

Тъй като общата експозиция (AUC) на венлафаксин и ОДВ е сходна при лоши и екстензивни метаболизатори, няма необходимост от различни дозови схеми за тези две групи.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Da die Gesamtexposition (AUC) von Venlafaxin und ODV bei schwachen und extensiven Metabolisierern ähnlich ist, besteht keine Notwendigkeit für unterschiedliche Venlafaxin-Dosierungsschemata bei diesen beiden Gruppen.

Bulgarian

Тъй като общата експозиция (AUC) на венлафаксин и ОДВ е сходна при лоши и екстензивни метаболизатори, няма необходимост от различни дозови схеми за тези две групи.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Gesamtexposition gegenüber Stavudin bei Jugendlichen, Kindern und Säuglingen ≥ 14 Tage, die eine Dosis von 2 mg/kg/Tag, und Erwachsenen, die eine Dosis von 1 mg/kg/Tag erhalten, ist vergleichbar.

Bulgarian

Цялостната експозиция на ставудин е сравнима между юноши, деца и кърмачета ≥ 14 дни, които получават доза 2 mg/ kg / ден и възрастни, които получават 1 mg/ kg / ден.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Bei Ratten, die Einzel- oder Mehrfachdosen von 14C-Tigecyclin erhielten, wurde die Radioaktivität in die meisten Gewebe gut verteilt, wobei die höchste Gesamtexposition in Knochenmark, Schilddrüse, Milz und Niere beobachtet wurde.

Bulgarian

При плъхове, получаващи единични или многократни дози от 14C- тигециклин, радиоактивността е добре разпределена в повечето тъкани, като най- високата обща експозиция се наблюдава в костния мозък, слюнчените жлези, щитовидната жлеза, слезката и бъбреците.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ein mäßiger Anstieg der Cmax (28%) wurde für Zidovudin beobachtet, wenn Zidovudin zusammen mit Lamivudin verabreicht wurde, obgleich die Gesamtexposition (AUC) nicht signifikant verändert wurde.

Bulgarian

Умерено увеличаване на Cmax (28%) е установено за зидовудин, приеман с ламивудин, но общата експозиция (AUC) не се повлиява значително.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Der primäre, aktive Metabolit macht 23 bis 37% der Gesamtexposition aus.

Bulgarian

Основният активен метаболит обхваща 23 до 37% от общата експозиция.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Gesamtexposition bis zu 24 h nach der Gabe ist 124 mg*h/l bei Kindern und Jugendlichen und 135 mg*h/l bei erwachsenen Patienten.

Bulgarian

Общата експозиция до 24 часа след доза е 124 mg* час/ l при деца и юноши и 135 mg * час/ l при възрастни пациенти.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Bei Gabe mit Nahrungsmitteln verlängert sich die Zeit bis zum Erreichen der Plasmaspitzenkonzentration geringfügig auf 2,5 Stunden, die Gesamtexposition (AUC) ändert sich jedoch nicht.

Bulgarian

Храната слабо забавя времето за достигане на пикова плазмена концентрация до 2, 5 часа, но не повлиява общата експозиция (AUC).

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Bei Gabe mit Nahrungsmitteln verlängert sich die Zeit bis zum Erreichen der Plasmaspitzenkonzentration geringfügig auf 2,5 Stunden, die Gesamtexposition (AUC) ändert sich jedoch nicht.

Bulgarian

Храната слабо забавя времето за достигане на пиковата плазмена концентрация до 2, 5 часа, но не повлиява общата експозиция (AUC).

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Bei gesunden älteren Probanden (≥ 70 Jahre) war im Vergleich zu gesunden jungen Probanden (18-40 Jahre) die Vildagliptin-Gesamtexposition (100 mg täglich) um 32% und die Plasmaspitzenkonzentration um 18% erhöht.

Bulgarian

При здрави индивиди в старческа възраст (≥ 70 години), общата експозиция на вилдаглиптин (100 mg веднъж дневно) се увеличава с 32%, с 18% повишаване на пиковата плазмена концентрация в сравнение със здрави млади индивиди (18- 40 години).

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Eine Studie an gesunden Probanden zeigte, dass sich bei Gabe von zweimal täglich 400 mg Cimetidin die Metformin-Gesamtexposition (AUC) um 50% erhöhte.

Bulgarian

Изпитване при здрави доброволци показва, че циметидин, приложен в доза 400 mg два пъти дневно, увеличава системната експозиция на метформин (AUC) с 50%.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Diese Infektionen sind häufig mit einer hohen immunsuppressiven Gesamtexposition verbunden und können zu einer schwerwiegenden oder tödlichen Erkrankung führen, die Ärzte bei immunsupprimierten Patienten mit sich verschlechternder Nierenfunktion oder neurologischen Symptomen differentialdiagnostisch in Betracht ziehen müssen.

Bulgarian

Тези инфекции често са свързани с висока обща имуносупресивна обремененост и може да доведат до сериозни или летални състояния, които лекарите трябва да имат предвид при диференциалната диагноза при имуносупресирани пациенти с влошаваща се бъбречна функция или неврологични симптоми.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 6
Quality:

German

Aus pharmakokinetischen Simulationen geht hervor, dass die bei einmal täglicher intravenöser Gabe von 0,25 mg Palonosetron an 3 aufeinanderfolgenden Tagen erreichte Gesamtexposition (AUC0-∞) mit dem nach einmaliger intravenöser Verabreichung von 0,75 mg gemessenen Wert vergleichbar war; allerdings war die Cmax nach der Einmalgabe von 0,75 mg höher.

Bulgarian

Фармакокинетичните симулации показват, че цялостната експозиция (AUC0- ∞) на 0, 25 mg 7 интравенозно приложен палоносетрон веднъж дневно за 3 последователни дни е подобна на еднократна интравенозна доза от 0, 75 mg, въпреки че Cmax на еднократната доза от 0, 75 mg е по - висока.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Gesamtexposition gegenüber ADENURIC in Pivotalstudien der Phase 3 und in Langzeit- Verlängerungsstudien ist größer als 2.700 Patientenjahre.

Bulgarian

Общата експозиция на ADENURIC във фаза 3 основни проучвания и дългосрочни отворени разширени проучвания е по- голяма от 2 700 пациентогодини.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 4
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:ondale (Spanish>English) | pet ki nabhi (Hindi>English) | born to rule the world (English>French) | pipe size (English>Russian) | abdenago (Latin>Esperanto) | anuncia (Spanish>Italian) | vedalam meaning (Tamil>English) | occurrent (Latin>Maori) | entete de compagnie (French>English) | maksusitoumusten (Finnish>German) | 물질주의에 (Korean>Chinese (Simplified)) | naan oru indian kathuraikal in tamil (English>Tamil) | blue video english film picture (Hindi>English) | sömn (Swedish>Turkish) | kondamucchu english name (English>Telugu)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK