Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da ging hemor, sichems vater, heraus zu jakob, mit ihm zu reden.
Тогава Емор, Сихемовият баща, отиде при Якова, за да се разговори с него.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und erwürgten auch hemor und seinen sohn sichem mit der schärfe des schwerts und nahmen ihre schwester dina aus dem hause sichems und gingen davon.
Убиха с острото на ножа Емора и сина му Сихем; а Дина взеха из дома на Сихема и си излязоха.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
desgleichen alles Übel der männer sichems vergalt ihnen gott auf ihren kopf, und es kam über sie der fluch jothams, des sohnes serubbaals.
Тоже Бог въздаде на главите на сихемските мъже всичките им злодеяния; и дойде на тях проклетията, произнесена от Иотама Еровааловия син.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und kaufte ein stück acker von den kindern hemors, des vaters sichems, um hundert groschen; daselbst richtete er seine hütte auf.
И от синовете на Емора, Сихемовия баща, купи за сто сребърника нивата, гдето разпъна шатрата си.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach zog jakob mit frieden zu der stadt sichems, die im lande kanaan liegt (nachdem er aus mesopotamien gekommen war), und machte sein lager vor der stadt
И като се върна от Падан-арам, Яков дойде в Сихемовия град Салим, който е в Ханаанската земя и разположи се пред града.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jerobeam aber baute sichem auf dem gebirge ephraim und wohnte darin, und zog von da heraus und baute pnuel.
Тогава Еровоам съгради Сихем в хълмистата земя на Ефрема и се зесели в него; после излезе от там та съгради Фануил.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: