Results for schweben translation from German to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Chinese (Simplified)

Info

German

sondern der mensch wird zu unglück geboren, wie die vögel schweben, emporzufliegen.

Chinese (Simplified)

人 生 在 世 必 遇 患 難 、 如 同 火 星 飛 騰

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und bei denen (, die auf geheiß allahs zwischen himmel und erde) einher schweben

Chinese (Simplified)

奔驰的,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

daß dein leben wird vor dir schweben. nacht und tag wirst du dich fürchten und deines lebens nicht sicher sein.

Chinese (Simplified)

你 的 性 命 必 懸 懸 無 定 、 你 晝 夜 恐 懼 、 自 料 性 命 難 保

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weder hat die sonne den mond einzuholen, noch eilt die nacht dem tage voraus; und alle schweben auf einer umlaufbahn.

Chinese (Simplified)

太阳不得追及月亮,黑夜也不得超越白昼,各在一个轨道上浮游着。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der fremdling, der bei dir ist, wird über dich steigen und immer oben schweben; du aber wirst heruntersteigen und immer unterliegen.

Chinese (Simplified)

在 你 中 間 寄 居 的 、 必 漸 漸 上 升 、 比 你 高 而 又 高 、 你 必 漸 漸 下 降 、 低 而 又 低

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weder die sonne darf den mond einholen, noch die nacht den tag ereilen. und alle schweben in (bestimmter) bahn.

Chinese (Simplified)

太阳不得追及月亮,黑夜也不得超越白昼,各在一个轨道上浮游着。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

man bricht einen schacht von da aus, wo man wohnt; darin hangen und schweben sie als die vergessenen, da kein fuß hin tritt, fern von den menschen.

Chinese (Simplified)

在 無 人 居 住 之 處 刨 開 礦 穴 、 過 路 的 人 也 想 不 到 他 們 . 又 與 人 遠 離 、 懸 在 空 中 搖 來 搖 去

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er ist es, der die nacht und den tag erschuf und die sonne und den mond. sie schweben, ein jedes (gestirn) auf seiner laufbahn.

Chinese (Simplified)

他是创造昼夜和日月的,天体运行各循一条轨道。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

alsdann wirst du lust haben am herrn, und ich will dich über die höhen auf erden schweben lassen und will dich speisen mit dem erbe deines vaters jakob; denn des herrn mund sagt's.

Chinese (Simplified)

你 就 以 耶 和 華 為 樂 . 耶 和 華 要 使 你 乘 駕 地 的 高 處 . 又 以 你 祖 雅 各 的 產 業 養 育 你 . 這 是 耶 和 華 親 口 說 的

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre widersacher schweben empor, ihren feinden geht's wohl; denn der herr hat sie voll jammers gemacht um ihrer großen sünden willen, und ihre kinder sind gefangen vor dem feinde hin gezogen.

Chinese (Simplified)

他 的 敵 人 為 首 . 他 的 仇 敵 亨 通 . 因 耶 和 華 為 他 許 多 的 罪 過 、 使 他 受 苦 . 他 的 孩 童 被 敵 人 擄 去

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ist diese einstellung aktiviert, werden keine beweglichen objekte (z. b. schweber) unterstützt.

Chinese (Simplified)

这个斜坡是否能被其它物体( 比如浮台) 推动 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,437,398 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK