Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
4.11 eine gesonderte kategorie bilden die bäuerlichen familienbetriebe.
4.11 zvláštním typem rodinného podniku je rodinná farma.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die bedeutung der bäuerlichen familienbetriebe für die gesellschaft und die ernährungssicherheit
význam rodinných hospodářství pro společnosti a při zajišťování dodávek potravin
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nicht einmal eine maniküre könnte diese bäuerlichen hände retten.
ani manikúra nezamaskuje ty venkovské ruce.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Über jahrhunderte hinweg war stroh der zentrale stoff im prozess einer bäuerlichen kreislaufwirtschaft.
po celá staletí byla sláma základním recyklovaným materiálem v drobném zemědělství.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
name: bond van boerderijzuivelbereiders (%quot%verband der bäuerlichen milchverarbeiter%quot%)
název: bond van boerderijzuivelbereiders
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
1.10 für grundlegend hält der ewsa die aufwertung der rolle der frauen und der jugend in den bäuerlichen betrieben und im ländlichen raum.
1.10 ehsv považuje za zásadní posílení úlohy žen a mládeže v zemědělských podnicích a ve venkovském prostředí.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die schaffung neuer risikomanagementinstrumente sollte zur stabilisierung der einkommen der bäuerlichen bevölkerung beitragen, zugleich jedoch keinen unnötigen verwaltungsaufwand oder übermäßig hohe haushaltsausgaben verursachen.
zavedení nových nástrojů pro řízení rizik by mělo přispět ke stabilizaci příjmů zemědělské obce a zároveň k tomu, aby se zabránilo zbytečné správní zátěži nebo příliš vysokým rozpočtovým nákladům.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mein lieber, starker righetto, würdet ihr mich akzeptieren als diejenige, die lhr eine stunde mit der kraft eurer bäuerlichen lenden beglückt?
můj hřmotný righetto, přijmi mě jako ženu, na tuto hodinu, přijme tvé venkovské pudy má krajina stydká ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das allgemeine beschäftigungs- und einkommensniveau ist hier erheblich niedriger als im landesweiten durchschnitt, hauptsächlich wegen der rückläugen entwicklung im primärsektor in der folge einer zusammenlegung von bäuerlichen betrieben.
celková zaměstnanost a výše příjmů jsou významně nižší než je celostátní průměr, což je velkou měrou zapříčiněno omezením primárního sektoru a následným slučováním zemědělských jednotek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
für perlhühner, die unter bedingungen der "bäuerlichen auslaufhaltung" gehalten werden, ist dieselbe hoechstbesatzdichte in den ställen vorzuschreiben wie für hähnchen, da auch die hoechstbesatzdichte in den freiluftausläufen dieselbe ist.
u perliček chovaných v podmínkách "tradičního volného výběhu" by měla být stanovena stejná maximální hustota ustájení v budově jako u kuřat, neboť maximální hustota drůbeže na venkovní ploše je stejná pro kuřata i perličky.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-unter buchstabe d)%quot%bäuerliche auslaufhaltung%quot%:
-v písmenu d) "tradiční volný výběh":
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting