Results for hieb und stichfest translation from German to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

hieb- und stichfest

Czech

nevyvratitelný (pevný proti seknutí a bodnutí)

Last Update: 2015-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist hieb- und stichfest.

Czech

je neprůstřelná.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alles ist hieb- und stichfest.

Czech

naprosto jasný případ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist doch hieb- und stichfest!

Czech

je to vzduchotěsný!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist nicht hieb- und stichfest.

Czech

nemáme žádné důkazy--

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser vertrag ist hieb- und stichfest.

Czech

je to 100% neprůstřelná smlouva.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ganz... leicht und stichfest.

Czech

bylo to lehké a tvrdé.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr alibi war niemals hieb- und stichfest.

Czech

při vší úctě a respektu, pane kerrigane, vaše, eh, alibi nebylo nikdy úplně dokonalé.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

leichen, daten, alles hieb- und stichfest.

Czech

těla, datumy, vše mělo být zajištěné.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bolotovs alibi ist nicht hieb- und stichfest.

Czech

alibi bolotova není spolehlivé. přemýšlej o tom.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er hat eine wettbewerbsklausel, die ist hieb- und stichfest.

Czech

ten chlap nemá kompletní dodatek ve smlouvě a to je pěkně dokonalé.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gavin hat ihn ziemlich hieb- und stichfest aufgesetzt.

Czech

gavin má všechno pěkně ošetřené.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die staatsanwaltschaft hat gesagt, es sei hieb- und stichfest.

Czech

centrála tvrdila, že je to neprůstřelné.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anklage muss in allen punkten hieb- und stichfest sein.

Czech

to obvinění musí být neprůstřelné. ve všech bodech. nesmíme si dovolit udělat chybu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hieb- und stichfest ein fall von totschlag, vielleicht sogar mord.

Czech

máš důležité důkazy vraždy, mohli by tě zabít.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mein fall wurde eingestellt und mein zeuge war hieb- und stichfest.

Czech

můj případ se nezhroutil, uzavřeli ho. měl jsem důvěryhodného svědka.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hieb- und stichfestes alibi.

Czech

dokonalé alibi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich arbeitete die nacht, um das testament hieb- und stichfest aufzusetzen.

Czech

pracoval jsem celou noc na vaší poslední vůli v závěti. je to celkem v pořádku.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- ja, es sah zunächst nach farrow aus, aber das ist hieb- und stichfest.

Czech

jo, nejdřív to vypadalo na farrowa, ale tohle už je jasný.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und doug, stell sicher, dass wir gegen alles andere hieb- und stichfest geschützt sind.

Czech

a dougu. všechno ostatní musíme mít neprodyšné.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,884,456 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK