From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gentamicin, max. .........................................................................................................................
gentamycin max...........................................................................................................................
streptococcus spp, pseudomonas spp, escherichia coli) waren voll empfänglich gegenüber gentamicin.
streptococcus spp, pseudomonas spp, escherichia coli) var fuldt ud modtagelige overfor gentamicin.
bei verabreichung des tierarzneimittels in den gehörgang ist die aufnahme von miconazol und gentamicin über die haut vernachlässigbar.
efter tilførsel af veterinærlægemidlet i øregangen, er absorption af miconazol og gentamicin gennem huden ubetydelig.
aztreonam, ceftazidim, ceftriaxon, gentamicin, fluconazol, levofloxacin, dopamin, heparin und lidocain.
følgende virkestoffer har vist sig at være kompatible, når de tilsættes infusionsopløsninger, der indeholder cubicin: aztreonam, ceftazidim, ceftriaxon, gentamycin, fluconazol, levofloxacin, dopamin, heparin og lidocain.
informieren sie ihren arzt, wenn sie arzneimittel anwenden, die chloroquin, amiodaron, benoquin oder gentamicin enthalten.
fortæl det til lægen, hvis de tager medicin, der indeholder chloroquin, amiodaron, benoquin eller gentamicin.
sonstige bestandteile mit bekannter wirkung: arginin, phosphorsäure, polysorbat 20 spurenrückstand aus dem herstellungsprozess: gentamicin
hjælpestoffer: l-arginin, phosphorsyre, polysorbat 20 sporrest fra fremstillingsprocessen: gentamicin
die unterschiedlichen erscheinungsbilder der bakteriellen resistenz gegenüber gentamicin beruhen hauptsächlich auf drei mechanismen: enzymatische inaktivierung der aminoglykoside, störung der intrazellulären wirkstoffpenetration oder veränderung derzielpathogene.
fænotypers bakterielle resistens overfor gentamicin er hovedsagligt baseret på tre mekanismer: enzymatisk modifikation af aminoglucosider, hæmning af de aktive substanser og ændring af aminoglycoside-målet.
wegen des theoretischen risikos einer verringerung der agalsidase-beta-aktivität sollte fabrazyme nicht gleichzeitig mit chloroquin, amiodaron, benoquin oder gentamicin verabreicht.
fabrazyme bør ikke indgives sammen med chloroquin, amiodarin, benoquin eller gentamicin på grund af en teoretisk risiko for nedsat agalsidase beta aktivitet.
zur behandlung einer akuten otitis externa sowie bei akuter verschlechterung einer rezidivierenden otitis externa mit beteiligung gentamicin-empfindlicher erreger oder miconazol-empfindlicher pilze, insbesondere malassezia pachydermatis.
behandling af akut betændelse i øregangen (otitis externa) og akut forværring af tilbagevendende betændelse i øregangen forårsaget af gentamicin-følsomme bakterier og miconazol-følsomme svampe, særligt malassezia pachydermatis.
da theoretisch das risiko einer hemmung der intrazellulären -galaktosidase-aktivität besteht, sollte fabrazyme nicht zusammen mit chloroquin, amiodaron, benoquin oder gentamicin verabreicht werden.
fabrazyme bør ikke indgives sammen med chloroquin, amiodaron, benoquin eller gentamicin på grund af en teoretisk risiko for hæmning af den intracellulære -galaktosidase-aktivitet.