Ask Google

Results for produktionsquellen translation from German to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Danish

Info

German

— den freien Warenverkehr und den freien Zugang zu den Produktionsquellen;

Danish

— Traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Økono miske Fællesskab (EØF) og om oprettelse af Det Euro pæiske Atomenergifællesskab (EAEF eller Euratom), også kaldet Rom-traktaterne, der blev undertegnet den 25. marts 1957, trådte i kraft den 1. januar 1958.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Das Netz muss daher rasch für die Integration der neuen Produktionsquellen angepasst werden.

Danish

Det er derfor nødvendigt at tilpasse nettet hurtigt, så det bliver i stand til at håndtere de nye energikilder.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

So werden die dortigen Fischressourcen ge schützt und neue Produktionsquellen innerhalb der EU geschaffen.

Danish

I EU er de ikke til rådighed.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Arbeitsgruppe Qualität, besonders hinsichtlich verschiedener Produktionsquellen für Generika, deren Patentschutz ausgelaufen ist;

Danish

vedrørende Kvalitet, navnlig om tilbagesporing af de forskellige bestanddele i generiske lægemidler, for hvilke der ønskes udtaget patent,

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Verteilnetze der Zukunft werden immer stärker miteinander verbunden und komplexer sein und eine breite Palette an Produktionsquellen und immer vielfältigere und zeitlich variable Verbrauchsmuster berücksichtigen müssen.

Danish

Distributionsnettene vil således i fremtiden være langt mere sammenkoblede og komplekse og omfatte mange forskellige produktionskilder, og de vil være samlingspunkt for stadig mere brogede og skiftende forbrugsmønstre.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(c) Ausschließlichkeitsrechte für den Betrieb von Hoch spannungsverbundsystemen, insbesondere wenn dies die Nutzung kostengünstiger Produktionsquellen und die Belieferung der Versorgungsunternehmen unter wirtschaftlichsten Bedingungen beeinträchtigt.

Danish

I højere grad end de andre energikilder kræver kerne­energien en række komplekse omdannelser af brænd­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Darüber hinaus sollten wir uns um ausgewogene Absprachen mit unseren Partnern in den Entwicklungsländern bemühen, in denen wir momentan Fischereiaktivitäten ausüben und dies mit einer Ausweitung der Aquakultur verbinden. So werden die dortigen Fischressourcen geschützt und neue Produktionsquellen innerhalb der EU geschaffen.

Danish

Desuden må vi søge at nå frem til afbalancerede aftaler med vores partnere i udviklingslandene, hvor vi p.t. fisker, og kombinere dette med en ekspansion inden for akvakultur og derved beskytte deres fiskeressourcer og sørge for nye produktionskilder inden for EU.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Der EGKS-Vertrag gewährleistet vorrangig den freien Verkehr der Erzeugnisse und den freien Zugang zu den Produktionsquellen, eine ständige Über wachung des Marktes zur Vermeidung von Störungen, die Einhaltung der Wettbewerbs- und Preistransparenzregeln

Danish

Da EKSF­traktaten udløber i år 2002, er EKSF's finansieringsaktivitet ved at blive trappet ned. Nærmere oplysninger om bestemmelserne findes i De Europæiske Fællesskabers Tidende C 175 af 28. juni 1994.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die Ähnlichkeit in Bezug auf die chemische Zusammensetzung und das Gefahrenprofil eines Stoffs aus einer neuen Produktionsquelle im Vergleich zu dem Stoff aus der Referenzquelle, für den die ursprüngliche Risikobewertung durchgeführt wurde.

Danish

lighed med hensyn til kemisk sammensætning og risikoprofil af et stof, der fremstilles fra en ny fremstillingskilde, i forhold til stoffet i referencekilden, der var genstand for den oprindelige risikovurdering.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Sie hat außerdem berücksichtigt, daß die Einführung eines solchen Systems für ein und denselben Hersteller unmöglich wäre, da die Kraftfahrzeughersteller es im allgemeinen vermeiden, nur von einer Produktionsquelle abzuhängen.

Danish

Kommissionen har endvidere taget hensyn til, at det sandsynligvis ikke ville være muligt for en enkelt fabrikant at markedsføre et sådant system, da automobilindustrien generelt undgår at være afhængige af en enkelt forsyningskilde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

— wird Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a der Entscheidung 94/815 für nichtig erklärt, soweü darin festgestellt wird, daß die Klägerin an einer mit der Fratelli Buzzi SpA abgestimmten Verhaltensweise betreffend die Einschränkung ihrer Verhaltenseigenständigkeitbezüglich der Produktionsquellen teilnahm;

Danish

— Artikel Ζ stk Ζ i beslutning 94/815 annulleres i forhold til sagsøgeren, for så vidt som det i bestemmelsen er fastslået, at den regelmæssige udveksling af oplysninger mellem Cembureau —Association européenne du cintem og sammenslutningens medlemmer for så vidt angår de belgiske og nederlandske priser vedrørte de to landes producenters minimumspriser for levering af cement i lastbiler og for så vidt angår Luxembourg vedrørte dette lands producents priser, inklusive rabat

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

— wird Artikel 3 Absatz 1[Buchstabe a der Entscheidung 94/815 für nichtig erklärt, soweü darin festgestellt wbd, daß die Klägerin an einer mit der Laf arge Coppée SA abgestimmten Verhaltensweise betreffend die Einschränkung ihrer VerhaUenseigenständigkeü bezüglich der Produktionsquellen teilnahm;

Danish

— Artikel 1 i beslutning 94/815 annulleres, for så vidt som det i bestemmelsen er fastslået, at sagsøgeren deltog i den heri omhandlede overtrædelse før den 9. september 1986 og efter den 7. november 1988.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Daher müssen die Anforderungen im Bereich der Pharmakovigilanz verschärft werden, um die besten Garantien für den Patienten bieten zu können, und zwar durch unangemeldete Kontrollen an der Produktionsquelle, die zur Gewährleistung der unabdingbaren Unabhängigkeit ausschließlich öffentlich finanziert werden müssen, sowie durch ein System zum schnellen Austausch der von allen Beteiligten erfassten Daten, was zur Einheitlichkeit der Pharmakovigilanz-Systeme der Mitgliedstaaten beiträgt.

Danish

Derfor skal kravene med hensyn til lægemiddelovervågning skærpes med henblik på at kunne sikre patienten bedst muligt, og dette skal ske ved tilfældige kontroller af fabrikationen takket være en udelukkende offentlig finansiering, hvor det er helt nødvendigt, at den er uafhængig, og endelig ved hjælp af et hurtigt udvekslingssystem af data, der er indhentet af alle parterne, som vil gøre det muligt at skabe en sammenhæng mellem de forskellig systemer for lægemiddelovervågning mellem medlemsstaterne.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Herr Präsident! Der Untergang der „ Ulla“ , die ohne einen Empfänger zu haben, Giftmüll zwischen Spanien, Algerien und der Türkei befördert hat, sowie eine weitere Umweltkatastrophe, die über die Fische sogar Folgen für die Nahrungskette haben wird, bestätigen das, worauf auch wir seit Jahren im Europäischen Parlament hinweisen, nämlich, dass die Behandlung von Giftmüll und die Verschmutzung der Meeresumwelt nicht nur strafrechtlich verfolgt werden darf, denn nach wie vor wird alles der Sicherung und der Steigerung der Gewinne des Großkapitals, das die Energie- und Produktionsquellen kontrolliert, sowie der Schiffseigner, die die Transportmittel kontrollieren, untergeordnet.

Danish

- Hr. formand, skibet, der sank med en last af giftigt affald uden modtager mellem Spanien, Algeriet og Tyrkiet, og den nye miljøkatastrofe, der også har konsekvenser for fødekæden via fiskene, bekræfter, hvad vi i årevis har påpeget her i Europa-Parlamentet, nemlig at håndtering af giftigt affald og forurening af havmiljøet ikke kun kan bekæmpes med bøder, fordi alt fortsat drejer sig om at sikre og øge profitten til storkapitalen, som kontrollerer energi- og produktionskilderne, og skibsrederne, som kontrollerer transportmidlerne.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK