Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es verlief reibungslos.
det gik jo smertefrit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
der personenverkehr verläuft reibungslos.
personpassagen forløber problemfrit.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ein reibungslos funktionierender binnenmarkt;
et velfungerende marked;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eine dynamische und reibungslos funktionierende wwu
en dynamisk og velfungerende Ømu
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bislang verlief die durchführung reibungslos.
gennemførelsen af systemet er hidtil forløbet ganske problemfrit.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4 % hielten die versorgung für reibungslos.
man bad også om arbejdernes forslag om forbedringer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der euro sei reibungslos in verkehr gekommen.
på et spørgsmål fra reuters om han kunne gå ind for bl.a.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gewährleistung, dass das zuständigkeitsprüfungsverfahren reibungslos funktioniert,
at sikre, at ansvarsfastlæggelsesproceduren fungerer gnidningsløst
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die liberalisierung vollzog sich allmählich und reibungslos.
liberaliseringen er sket gradvis og gnidningsløst.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kann der binnenmarkt ohne steuerharmonisierung reibungslos funktionieren?
kan det indre marked fungere optimalt uden en harmonisering på skatteområdet?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die nummernverwaltung erfolgt in allen mitgliedstaaten reibungslos.
nummerforvaltningen er god i alle medlemsstater.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist besonders wichtig, daß er reibungslos funktioniert.
sidste år sagde jeg, at det endnu ikke var lykkedes os at klare overskudsproblemet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die euro-bargeldumstellung ging schnell und reibungslos vonstatten.
kontantombytningen foregik hurtigt og problemfrit.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
diese instrumente haben in der regel reibungslos funktioniert.
og generelt har komitéerne fungeret efter hensigten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die ausrüstungen gemäß anhang i kapitel iv reibungslos funktionieren.
det i kapitel iv i bilag i omtalte udstyr er funktionsdygtigt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
erneute anstrengungen, damit der binnenmarkt reibungslos funktionieren kann;
fornyet indsats for at forbedre det indre markeds funktion,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eines unabhängigen und reibungslos funktionierenden dialogs zwischen den sozialpartnern,
en uafhængig og ubegrænset dialog mellem arbejdsmarkedets parter,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
fartnerschaft fartnerschaft erfolgte erfolgte reibungslos, reibungslos, und und die die
fsr-tilsynsudvalget trådte sammen to gange i 1991 (i februar og november), og det samme gælder styringskomiteerne, der er
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der Übergang zwischen den beiden regelungen sollte möglichst reibungslos verlaufen.
overgangen fra den ene ordning til den anden bør forløbe så glat som muligt.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
einige investitionen können reibungslos ans netz gebracht und rentabel bewirtschaftet werden.
nogle investeringer kan foretages hurtigt og blive økonomisk rentable, men efterhånden som disse muligheder opbruges, bliver det nødvendigt at dirigere investeringerne over mod dyrere løsninger.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: