Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und noch etwas.
afstemninger:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
können wir sonst noch etwas für sie tun?
hvis der er andet, vi kan gøre i mellemtiden …
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noch etwas sagen.
hvorfor, spørger man sig selv, forholder det sig sådan? dette land, som i forrige århundrede blev gjort til koloni af frankrig, under den anden verdenskrig blev erobret af japan og derpå i en blodig kolonikrig befriede sig for det franske herredømme, er igen opdelt i en kinesisk-sovjetisk og en amerikansk indflydelseszone.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wer oder was sonst noch?
hvem kan erstatte hvem, og hvad kan erstatte hvad?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich muß noch etwas erklären.
unionen må være solidarisk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gibt es sonst noch einwände?
er der andre indsigelser?
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
abschließend noch etwas zur rechenschaftspflicht.
det andet punkt drejer sig om gennemsigtighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
was kann europa sonst noch tun?
hvad mere kan europa gøre?
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
es muss noch etwas hinzugefügt werden.
der skal noget mere til.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
was kann sonst noch getan werden?
hvad kan der ellers gøres?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
abschließend möchte ich noch etwas hinzufügen.
for det første må vi (se på vores højsøflådes rolle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber was hat es denn sonst noch getan?
van hemeldonck skabelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
was machen sie sonst noch besonders gerne?
hvad mere vil du gerne gøre?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die unterschiede wären sonst noch entschieden größer.
elles ville forskellene helt klart have været større.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
um welche grundsätzlichen fragen geht es sonst noch?
hvad er fremtidsperspektiverne?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
was wir sonst noch fordern, weiß ich nicht genau.
hvad vi ellers er ude på, er jeg ikke helt sikker på.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
mitteilung ein. gibt es sonst noch etwas, das das mitglied in dieser hinsicht geklärt haben möchte?
dette er baggrunden for mit spørgsmål til forsvar for de spanske landmænds interesser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
was ist über unsere politische identität sonst noch zu sagen ?
vi må heller ikke gøre os illusioner om vor indsats' effektivitet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als reaktion auf den tsunami sonst noch eingesetzte instrumente der kommission
andre kommissionsinstrumenter, der blev taget i brug i forbindelse med tsunamien
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wenn es sonst noch fälle gibt, können sie mir schriftlich mitgeteilt werden.
jeg ønsker ikke en yderligere forsinkelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: