Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gründe hierfür waren z.b. zu hoher produktionsausfall, kapazitätsund qualitätsverluste.
niet alleen is niet langer sprake van aparte posten voor zetters, controleurs (testers), vervangers en voorlieden maar tevens heeft de funktie van de hoofd-voorman wijzigingen ondergaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qualitätsverluste bei tieren während der schlachtung lassen sich weitgehend auf unzufriedenstellende handhabung und beförderung zurückführen.
op verzoek van de raad heeft de groep van deskundigen een rapport over het veevervoer (paarden, varkens, runderen, schapen, geiten en pluimvee) opgesteld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bestimmte richtlinien tragen dafür sorge, dass bei der mechanisierung der ernte keinerlei qualitätsverluste entstehen.
er zijn bepaalde voorschriften vastgesteld om te voorkomen dat automatisering van de teelt resulteert in verlaging van de kwaliteit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man könnte feststellen, wie rasch beispielsweise die milch gekühlt werden muß, um qualitätsverluste zu vermeiden.
bij deze problematiek moet men steeds voor ogen houden dat de huidige inkomsten van de gemeenschap prioritair moeten ingezet worden voor de sectoren met een gemeenschappelijk beleid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt zwar keine schätzungen der durch die degradation insgesamt entstehenden kosten, doch liegt es auf der hand, dass die wirtschaftlichen folgen der qualitätsverluste und die kosten der dekontaminierung beträchtlich sind.
een allesomvattende raming van de aan bodemverval verbonden kosten is er niet, maar het is duidelijk dat de economische consequenties van dit verval en de kosten van schoonmaak aanzienlijk zijn.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
finanzielle verluste infolge von krankheiten (hohe mortalität, verringertes wachstum und qualitätsverluste) werden jedoch auf 20 % des produktionswertes geschätzt.
de financiële verliezen door ziekten (uitval, verminderde groei en slechtere kwaliteit) worden echter op 20% van de productiewaarde geschat.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
damit die kartoffelschale hinreichend ausreifen kann, was qualitätsverluste vermeidet, die kartoffel widerstandsfähiger macht gegen etwaige stöße beim verpacken und die natürliche lagerfähigkeit steigert, werden die knollen erst zwei wochen nach dem natürlichen absterben der pflanze mit großer umsicht geerntet.
er wordt met de oogst gewacht tot twee weken na het afsterven van de plant om de schil van de aardappel goed te laten rijpen en op die manier te voorkomen dat er kwaliteit verloren gaat en te zorgen dat de aardappel bestand is tegen mogelijke schokken tijdens het verpakken, en ook om het vermogen tot natuurlijke conservering te vergroten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
eine überarbeitete fassung wurde angefertigt, die möglichkeiten zur verringerung des aufwands für unternehmen und mitgliedstaaten ohne qualitätsverluste vorsieht, etwa die nutzung administrativer quellen und in besonderen fällen die begrenzung des spektrums der einzubeziehenden wirtschaftszweige, mit ausnahme von landwirtschaft, fischerei und forstwirtschaft.
er is een herziene versie opgesteld, waarin methoden zijn opgenomen om de last voor het bedrijfsleven en de lidstaten te verminderen zonder de kwaliteit te schaden, zoals het gebruik van administratieve bronnen en, in specifieke gevallen, een vermindering van het aantal te bestrijken economische activiteiten door landbouw, visserij en bosbouw uit te sluiten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality: