From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unter der decke.
under the ceiling.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vorzugsweise nachts unter der decke. :)
vorzugsweise nachts unter der decke. :)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
staffel 3, folge 8: unter der decke
season 3, episode 8: under wraps
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
staffel 3, folge 8: unter der decke
season 3, episode 8: under wraps
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
du dich unter der decke versteckst – auch dann
and hide under the covers, all the same,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so hängt der sack praktisch unter der decke.
so hängt der sack praktisch unter der decke.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der punkt am ende des kabels wäre die kamera.
the tiny point at the end of the cable is the video camera.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1 schlafraum mit 2 einzelbetten (unter der decke)
1 bedroom (hems) with 2 single beds
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
am ende des sommers
the end of summer
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
am ende des tages
am ende des weges
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
am ende des sommers
am ende des tages
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
am ende des 17.
==references==
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
am ende des weges
am ende des weges
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
am ende des 19.
==references==
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
am ende des 16.
==references==
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
am ende des 18.
==references==
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
am ende des 18.
==references==
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
am ende des 4.
*suzanne a. brody.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
am ende des 4.
*suzanne a. brody.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
am ende des tages
at the end of the day
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: