Results for auf ihren darlehenskonten zu verbu... translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

positiv zu verbuchen:

English

on the positive side:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es sind einige verbesserungen zu verbuchen.

English

there are some improvements.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

also sind heilerfolge bei leukämie nicht zu verbuchen.

English

we note parenthetically that not all these remdies are to be found in kent. in the whole of the homoeopathic literature leukaemia is hardly dealt with.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

seit sie auf dem markt ist, waren schon 200.000 downloads zu verbuchen.

English

since its launching, it has scored almost 200,000 downloads.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies sind zeichen einer notwendigen europäischen zusammenarbeit, die auf der habenseite zu verbuchen sind.

English

these are signs of the necessary european collaboration, which can be entered on the credit side of the account.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

dieser verkehr ist für die drittländer als transitverkehr zu verbuchen.

English

for the latter countries this transport has to be reported as transit.

Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

German

können wir uns damit zufriedengeben, nur fortschritte auf dem weg zur ökonomischen integration zu verbuchen?

English

are we going to be satisfied just with progressing towards economic integration?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

insgesamt wird 1994 eine inflationsrate von knapp 300% zu verbuchen sein.

English

for 1994 as a whole an inflation rate of just under 300% is likely to be recorded.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- sie sind dabei in der lage, die umsatzsteuer korrekt zu verbuchen.

English

- they are able to book the correct sales tax.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

etwa 4.200 bewegungen sind im 25 m hohen lager täglich zu verbuchen.

English

in the warehouse, which is 25 meters high, some 4,200 movements are performed on a daily basis.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in diesem bereich war in den letzten jahren eine reihe von fortschritten zu verbuchen.

English

in that area, there has been some progress in recent years.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

die struktur der kooperative selbst wäre nicht in der lage, große erfolge zu verbuchen.

English

to continue to ensure what it has always done, that is, keeping track of its authors and the quality of their production and distribution, the cooperative is being forced to refuse new authors.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn sie das in thessaloniki tun, dann werden sie einen großen erfolg zu verbuchen haben.

English

if you do that in thessaloniki, then you will be able to chalk up a great success.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

nur wenige menschen sind in der lage einen erfolg im kampf dieses riesen süsswasserfisches zu verbuchen.

English

few people are capable of facing this giant freshwater fish in combat and succeeding in the battle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die fiberoptik hatte einen leichten umsatzrückgang zu verbuchen, jedoch blieb der auftragseingang über dem umsatz.

English

fiber optics division recorded a slight downturn in net sales; however, book to bill was positive.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das konzept der wesentlichkeit empfiehlt außerdem, den erwerb geringer vermögenswerte oder verbesserungen anfangs als aufwand zu verbuchen.

English

effective. the concept of materiality also suggests that small asset purchases or improvements should be initially written off as an

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entsprechend sind auch transaktionen aufgrund von forward rate agreements nicht als vermögenseinkommen zu verbuchen( siehe 5.67.

English

similarly, transactions under forward rate agreements are not to be recorded as property income.( see paragraph 5.67.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

mit der zeit nimmt der aufwand für vertuschungsmaßnahmen ab; untergebene werden einbezogen, etwa um scheinrechnungen offiziell korrekt zu verbuchen.

English

with time, the effort required to cover up this corruption decreases; subordinate employees become implicated by signing off on false accounts as officially correct, for example.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die treibstoffkosten für die gemieteten maschinen sind unter der rubrik 62 "treib- und schmierstoffe" zu verbuchen;

English

the fuel costs related to the use of the rented machinery, should be recorded under heading 62 "motor fuels and lubricants",

Last Update: 2017-01-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

war schon immer ein publikumsmagnet, und ausserdem hatte das 2. album "punkens framtid" einigen charterfolg zu verbuchen.

English

has always been an audience favorite, and also the second album "punkens framtid" had been quite a chart success.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,212,922,562 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK