Results for frohlocken translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

frohlocken

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

mo: frohlocken (24. dezember)

English

mo: frohlocken (24. dezember)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir jubeln. wir jauchzen. wir frohlocken!

English

we rejoice. we rejoice. we rejoice!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

himmel und erde frohlocken. herr, ehre sei dir!"

English

heaven and earth rejoice together. lord, glory to you."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

freue dich, weil die himmlischen frohlocken mit der erde;

English

hail, for the heavenly rejoice with the earth!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und es werden frohlocken die gebeine, die du zermalmt,

English

and the bones you have crushed shall rejoice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn der herr hatte sie über ihre feinde frohlocken lassen.

English

27 then all the men of judah and jerusalem returned joyfully to jerusalem with jehoshaphat leading them; the lord had given them reason to rejoice over their enemies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch auch in den evangelikalen gemeinden dürfen wir nicht frohlocken.

English

but evangelical congregations should not gloat either.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diesen tanz der atome! tatsächlich frohlocken sie vor freude.

English

as matter of fact, they exult in joy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für uns ist dies jedoch nicht unbedingt ein grund zu frohlocken.

English

for this to happen, however, it is necessary that yugoslavia also begin a process of democratic change.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gläubigen hätten eigentlich grund zu frohlocken, ja zu triumphieren.

English

believers would finally have a reason to rejoice, even to triumph.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

14 die sich nur freuen am bösen tun, frohlocken bei schlimmer verkehrtheit,

English

14 from those who enjoy doing evil, from those who find joy in the deviousness of evil.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

14 die sich freuen, böses zu tun, über boshafte verkehrtheit frohlocken;

English

14 who rejoice in doing evil and delight in the perverseness of evil,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

14 die sich freuen, böses zu tun, und über boshafte verdrehungen frohlocken;

English

14 who delight in doing wrong and rejoice in the perverseness of evil,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

14 die sich freuen, böses zu tun, und frohlocken über boshafte verkehrt heit;

English

14 who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of evil;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

,,denn siehe, ich wandle jerusalem in frohlocken um und sein volk in freude.“

English

"behold, i create jerusalem a rejoicing, and her people a joy."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

18 ich aber, ich will in dem herrn frohlocken, will jubeln über den gott meines heils.

English

18 yet i will rejoice in the lord, i will be joyful in god my saviour.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2 in dir will ich mich freuen und frohlocken, will deinen namen besingen, o höchster!

English

2 i will be glad and exult in you; i will sing praise to your name, o most high.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am graukogel überzeugen die schwierigen schwarzen pisten und in sportgastein lassen drei wunderschöne skirouten die freerider nahezu frohlocken.

English

on the graukogel the difficult black slopes convince the professionals and in sportgastein freeriders will be very excited of the three ski routes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

23:25 freuen mögen sich dein vater und deine mutter, und frohlocken, die dich geboren!

English

whoever fathers a wise child delights in him. 23:25 let your father and your mother be glad!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

149:2 israel freue sich seines schöpfers; die kinder zions sollen frohlocken über ihren könig!

English

149:2 let israel rejoice in him who made them. let the children of zion be joyful in their king.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,584,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK