Results for gesamteuropa translation from German to English

German

Translate

gesamteuropa

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

europa ist gesamteuropa.

English

europe is pan-european.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

wettbewerbe in luxemburg und nachbarländern, projektstudien gesamteuropa

English

competitions in luxembourg and neighboring states, project studies for all of europe

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der europarat repräsentiert gesamteuropa, alle europäischen staaten.

English

indeed, the council of europe represents the whole of europe, or all european states.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

es bestünde hier die historische chance einer energiewende für gesamteuropa.

English

it offers a historic opportunity for europe as a whole to change its energy policy.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

in manchen ländern ist dies auch eingetreten, aber nicht in gesamteuropa.

English

while it may have done so in a few countries, it has not done so in europe as a whole.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bildung ist für gesamteuropa genauso wichtig wie für jeden einzelnen mitgliedstaat.

English

it is as important in a european-wide field as it is to individual countries.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

im fall von intertainment ist das gesamteuropa inklusive osteuropa, russland und china.

English

in the case of intertainment this includes europe, eastern europe, china and russia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

regionale schwerpunkte: deutschland, osteuropa, gesamteuropa, japan, china, welt

English

regional focus: germany, eastern europe, europe as a whole, japan, china, worldwide

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist die zukunft: ein gesamteuropa, das sozial, ökologisch und demokratisch ist.

English

that is the future: a europe that is all of a piece, that is social, ecological and democratic.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

jetzt existiert die einmalige chance für ein gesamteuropa des friedens, der demokratie und der freiheit.

English

now we have a unique opportunity to create an entire europe of peace, of democracy and freedom.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

wir brauchen vergleiche von bildungsausgaben und-einnahmen sowie einen vergleich des qualifikationsniveaus in gesamteuropa.

English

we need ways of comparing educational expenditure and revenue throughout europe, as well as ways of comparing qualifications.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

eine unabhängige jury hatte die finalisten aus insgesamt 1.484 einreichungen aus den regionen gesamteuropa und naher osten ausgewählt.

English

the independent jury selected the finalists from all over europe and the middle east out of 1484 submissions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann aber muß man auch sagen, daß ein historisches projekt, wie gesamteuropa, nicht aus der portokasse zu bezahlen ist.

English

but then one has to say that a pan-european europe cannot be financed out of petty cash.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

gesamteuropa darf uns nicht powidl sein, für alle, die das nicht verstehen, mir ist es jedenfalls nicht blunzen!

English

we cannot be indifferent about enlarging europe, and say we do not give a fig.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

mars hat zugesagt, für gesamteuropa seine geschäftsbereiche zu veräußern, die mit fünf der haustierfuttermarken der fusionierten einheit verbunden sind, d.h.

English

mars has undertaken to divest for the whole of europe its businesses connected to five of the merged group's petfood brands, i.e.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist nicht erkennbar, dass dahinter wirklich ein nachhaltiges mobilitätskonzept für gesamteuropa liegt, sondern es ist schlichtweg wieder einmal eine sammlung von nationalen interessen.

English

it does not appear to be underpinned by any real and sustainable concept of mobility for the whole of europe; on the contrary, it is no more than yet another mixed bag of national interests.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dann aber ist - nach einem für gesamteuropa siegreichen ausgang des krieges - auch der augenblick für eine endgültige lösung der judenfrage gekommen.«[215]

English

in sequence, - following the total victory after the war in europe - the time will come for the final solution to be solved altogether.« [215]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zahl der ankünfte internationaler touristen für gesamteuropa betrug im jahr 2001 € 400,3 mio., nach € 402,7 mio. im vorjahr.

English

the number of international arrivals for the whole region of europe was 400.3 million in 2001, after 402.7 million in the millennium year.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ende der zweiteilung europas eröffnet neue möglichkeiten für die entwicklung gesamteuropas.

English

the end of the division of the continent into two camps has created new opportunities for the development of the whole of europe.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
8,797,282,915 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK