From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich hoffe, wir sind nicht zu spät.
i hope we're not too late.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hoffe nur, wir sind nicht zu spät.
i only hope we're not too late.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bleibende schäden sind nicht zu befürchten.
bleibende schäden sind nicht zu befürchten.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hoffe, die fragen stören dich nicht. :)
ich hoffe, die fragen stören dich nicht. :)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hoffe, die letzten ereignisse haben dich nicht zu sehr verwirrt.
i hope that the recent events have not upset you too much.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hoffe, die kommission stimmt dem zu.
i hope that the commission agrees.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
schatz205 (07:20): ich hoffe, sie sind nicht ein
so, some of us prefer not to experience this sinking feeling: not to trust and not to be disappointed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
geht natürlich nicht, die schäden sind ja gar nicht mehr reparabel.
of course, it cannot be done, because the damage cannot be repaired.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die schäden sind jedoch eher gering und meist nicht gräserschädigend.
the detriment to the grass is nevertheless small and mainly produces no damage.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die schäden sind auch heute noch teilweise zu sehen.
it has most of the government buildings and public institutions.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
ich hoffe es sind nicht zu viele bilder geworden – ich fand sie einfach alle toll!
i hope there are not too much pictures and you enjoy. i realy like them all!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hoffe, die präsentation hat euch gefallen
schaltet gerne das nächste mal wieder ein
Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hoffe, die kommission wird das aufgreifen.
i hope that the commission will take that up.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ich hoffe die feuerlande werden anders.
a lot of the current boss fights are repackaged encounters with twists. i’m hoping firelands will change that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hoffe, die debatte überzeugt noch einige.
i hope that the debate will convince a few more people.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ich hoffe, die dolmetscher kommen damit zurecht.
i hope the interpreters can cope with that.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ich hoffe, die verhandlungen gehen dieses jahr weiter.
i hope we will resume this year.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hoffe sehr, diese kriterien sind nicht inhaltsbezogen, so dass arme länder nicht noch mehr ausgezeichnete fachleute verlieren.
i very much hope any such criteria would not be content-related, so that poor countries do not lose even more outstanding specialists.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
ich hoffe, die mitglieder aller fraktionen nehmen zumindest die herausforderung der diskussion und bewertung der situation an, und sind nicht auf eine ideologische konfrontation aus.
i hope that the members of all the political parties will, at least, take up the challenge to debate and evaluate the situation rather than hold forth on ideological views.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
die schäden sind enorm und das leid und die verzweiflung der bevölkerung unbeschreiblich.
substantial damage has been caused, and the people of the area are suffering untold misery and despair.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: