Results for kreditrückzahlungen translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

das umfaßt alle festen kosten wie die miete oder die kreditrückzahlungen.

English

that includes/understands all the fixed loads such as the rent, or refundings of appropriations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein erheblicher teil der mit den kernbanken vereinbarten kreditrückzahlungen für das geschäftsjahr 2012/13 wurde

English

base. at december 31, 2012, a substantial part of the loan repayments agreed with the core banks for the 2012/13 fiscal year

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus vorzeitigen kreditrückzahlungen sind im zinsergebnis des zweiten quartals sondereffekte in höhe von 8 mio. € enthalten.

English

net interest income for the second quarter of the year included €8 million in non-recurring effects from early loan repayments.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

demgegenüber standen deutliche nettoauflösungen bei immobilien- und firmenkrediten, zurückzuführen auf verbesserte risikoeinschätzungen und kreditrückzahlungen.

English

on the other hand, there were significant net reversals involving real estate and corporate loans, which was attributable to improved risk assessments and loan repayments.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hier schlagen sich insbesondere die erstmals für ein volles quartal berücksichtigte westimmo sowie höhere effekte aus vorzeitigen kreditrückzahlungen positiv nieder.

English

the increase was driven, in particular, by westimmo's quarterly results – which were fully included in aareal bank group's consolidated income for the first time in the third quarter – as well as higher effects from early loan repayments.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hunderttausende armer amerikaner konnten mit den steigenden hypothekenzinsen nicht mehr schritt halten, die kreditrückzahlungen an dem einen ende der kette blieben aus.

English

hundreds of thousands of poor americans could no longer keep up with rising mortgage payments and the borrowing at one end of the chain could not be repaid.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hohe vorzeitige kreditrückzahlungen, niedrige refinanzierungskosten und ein deutlicher anstieg des kreditvolumens unter anderem aufgrund des erwerbs der westimmo wirkten sich dabei positiv aus.

English

a high level of early loan repayments, low funding costs, and a considerable increase in lending volume – partly due to the acquisition of westimmo – all had a positive effect.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der anstieg resultierte insbesondere aus hohen vorzeitigen kreditrückzahlungen, niedrigen refinanzierungskosten sowie einem deutlichen anstieg des kreditvolumens unter anderem aufgrund des erwerbs der westimmo.

English

the increase was mainly driven by a high level of early loan repayments, low funding costs, and a considerable increase in lending volume, which was partly due to the acquisition of westimmo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unerwartet hohe erträge aus vorzeitigen kreditrückzahlungen, niedrige refinanzierungskosten, ein deutlicher anstieg des kreditvolumens sowie stabile margen im kreditgeschäft wirkten sich positiv auf das zinsergebnis aus.

English

unexpectedly high income from early loan repayments had a positive effect, as did low funding costs, a marked increase in lending volume and stable lending margins.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch bei der kapitalisierung von umlauffonds hat sie eine wertvolle rolle gespielt, das heißt bei fonds, die kredite zu einem subventionierten zinssatz gewähren und dann aus den kreditrückzahlungen erneut darlehen vergeben.

English

grants have also played a valuable role in capitalising revolving funds, that is, funds which lend at a subsidised interest rate and re-lend the re-paid loans.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unerwartet hohe effekte aus vorzeitigen kreditrückzahlungen, niedrige refinanzierungskosten, ein deutlicher anstieg des kreditvolumens, unter anderem aufgrund des erwerbs der corealcredit, sowie stabile margen im kreditgeschäft wirkten sich dabei positiv aus.

English

the unexpectedly high effect of early loan repayments had a positive impact, as did low funding costs, a marked increase in lending volume (also due to the acquisition of corealcredit) as well as stable lending margins.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

seit 1995 hat die bank keinerlei finanzhilfe von außen in anspruch nehmen müssen, die einnahmen stammen komplett aus den kreditrückzahlungen der mitglieder, so dass die bank zu 90 prozent im besitz der kunden ist, während der staat nur noch 10 prozent der anteile hält.

English

since 1995 the bank had to take advantage of no financial assistance from outside, the takings completely come from the members' repayments of loans, so that 90 per cent of the bank are in possession of the customers, while the state holds only 10 per cent of the shares.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gründe dafür waren insbesondere höhere effekte aus vorzeitigen kreditrückzahlungen sowie ein im vorjahresvergleich signifikanter anstieg des kreditvolumens durch den erwerb der westimmo, deren zahlen im dritten quartal erstmals für ein volles quartal in die gewinn- und verlustrechnung der aareal bank gruppe eingegangen sind.

English

this development was driven, in particular, by stronger effects from early loan repayments, as well as by the significant year-on-year increase in lending volume due to the acquisition of westimmo, whose full-quarter results were included in aareal bank group's consolidated income statement for the first time in the third quarter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dritter punkt: in bezug auf artikel 10, der das recht auf vorzeitige kreditrückzahlung, welches die kommission als allgemeingültiges prinzip für sämtliche kreditformen vorschlägt, allein auf verbrauchsgüter beschränkt, erscheint mir der standpunkt des parlaments, allgemein gesehen, zu restriktiv.

English

moving on then to my third point: as far as paragraph 10 is concerned, and this limits to consumer goods only the right to early payment which the commission is in fact proposing as a general principle applicable to all forms of credit, parliament 's position appears generally to be too restrictive.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,018,989,502 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK