From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das heutige turrón kommt in der regel aus den orten alicante und xixona/jijona in der spanischen region valencia.
turrón or "torró" has been known at least since the 15th century in the city of jijona/xixona (formerly sexona), north of alicante.
die "turrón" ist die typische spanische süßigkeiten an weihnachten, aber es wird zunehmend auch im rest des jahres gegessen.
the "turrón" is the typical spanish sweets at christmas but it is increasingly also eaten in the rest of the year.
in spanien ist die harte nougat (turrón), vor allem an weihnachten gegessen. in italien wird es als torrone nougat bekannt.
in spain the hard nougat (turrón) mainly eaten at christmas. in italy it is known as torrone nougat.
turrón (nougat) – die traditionelle weihnachtssüßigkeit in spanien, erhältlich in zahlreichen variationen: hart, weich, mit pistazien oder kandierten früchten.
turrón (nougat) – the traditional christmas sweet in spain. available in several varieties, hard, soft, containing pistachios or even stuffed with candied fruits.
(1) gemäß artikel 5 der verordnung (ewg) nr. 2081/92 hat spanien bei der kommission die eintragung der bezeichnung "queso palmero" oder "queso de la palma" als ursprungsbezeichnung und der bezeichnung "turrón de agramunt" oder "torró de agramunt" als geografische angabe, frankreich die eintragung der bezeichnung "morbier" als ursprungsbezeichnung, Österreich die eintragung der bezeichnung "gailtaler speck" als geografische angabe und griechenland die eintragung der bezeichnung "natives olivenöl extra thrapsano" als ursprungsbezeichnung beantragt.
(1) under article 5 of regulation (eec) no 2081/92, spain has sent the commission two applications for registration of the name "queso palmero or queso de la palma" as a designation of origin and of the name "turrón de agramunt or torró d'agramunt" as a geographical indication, france has sent the commission an application for registration of the name "morbier" as a designation of origin, austria has sent the commission an application for registration of the name "gailtaler speck" as a geographical indication and greece has sent the commission an application for registration of the name "thrapsano extra virgin olive oil" as a designation of origin.