Ask Google

Results for verschmutzungsempfindlich translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

Derartige Einbauten sind erfahrungsgemäß verschmutzungsempfindlich.

English

Experience has shown that built-in parts of this kind are sensitive to contamination.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Derartige Gitter sind naturgemäß sehr verschmutzungsempfindlich.

English

An example of such a grating is found in U.S. Pat. No. 4,776,701 (Petrigrew) herein incorporated by reference.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Anordnung nach dem Stand der Technik ist daher verschmutzungsempfindlich.

English

Therefore the arrangement according to the state of the art is susceptible to soiling.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Optische Sensoren haben den Nachteil, dass sie sehr verschmutzungsempfindlich sind.

English

Optical sensors have the disadvantage that they are very susceptible to contamination.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Diese Sensoren sind jedoch sehr verschmutzungsempfindlich, so daß Betriebsstörungen auftreten können.

English

But such sensors are highly susceptible to being soiled and this may give rise to trouble in the operation.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ein Drehlager läßt sich besser abdichten und ist deutlich weniger verschmutzungsempfindlich als eine lineare Lagerung.

English

A rotary bearing, compared with a linear bearing, can be better sealed and is markedly less vulnerable to soiling.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die oben erläuterten Varianten einer Reflexions-Messteilung erweist sich nunmehr als relativ verschmutzungsempfindlich.

English

The variants of a reflective measuring scale graduation described above prove to be relatively sensitive to contamination.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Schließlich hat sich diese Ausführungsform aufgrund ihrer aufwendigen Ausgestaltung des gesamten Andrückmechanismus auch als sehr verschmutzungsempfindlich und aufwendig in der Reinigung und Wartung erwiesen.

English

Finally, because this embodiment has a complex overall pressing mechanism design, such an embodiment has also proved to be highly prone to dirt accumulation and to entail complex cleaning and maintenance.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Linearlagerungen weisen den Nachteil auf, verschmutzungsempfindlich zu sein. Dieser Nachteil macht sich besonders bemerkbar wegen der an den Arbeitsstellen unvermeidbaren Staubentwicklung und wirkt sich verstärkt beim Einsatz von auf den laufenden Faden aufgebrachten Avivagen aus.

English

Linear bearings have the disadvantage of being vulnerable to soiling because of the unavoidable production of dust at the work stations, especially by softeners applied to the traveling yarn.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Darüber hinaus sind Infrarotstrahler sehr verschmutzungsempfindlich, was die Funktionstüchtigkeit gerade im LKW-Einsatz erheblich beeinflußt, und sie reagieren auf Fremdlichteinflüsse, die eine Verwendung bei starker Sonneneinstrahlung fast unmöglich macht.

English

This inhibits their ability to function properly, especially for use with trucks. In addition, infrared emitters have the undesired characteristic of reacting to the effects of outside light, rendering applications under strong insolation (e.g., exposure to sunlight) virtually impossible.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Diese Nachlässigkeit ist umso bedauernswerter, als die Binnengewässer in der Regel weitaus verschmutzungsempfindlicher sind als die Küstengewässer.

English

This lack of sampling is all the more regrettable in that inland waters are generally more vulnerable and sensitive to pollution than coastal waters.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Vorrichtung zum Aufbewahren von verschmutzungsempfindlichen Gegenständen (W) in einer verschmutzungsfreien Umgebung mit, in Kombination, zwei Halbteilen (11, 12) aus polymerischem Werkstoff, wobei jeder der Halbteile (11, 12) eine Bodenwand (13, 14) und eine Seitenwand (16, 17) aufweist, und die Halbteile (11, 12) angeordnet sind zur übereinanderliegenden, gleitenden Führung aus einer voneinander beabstandeten, offenen Stellung in eine Arreststellung wobei die Seitenwände (16, 17) in teleskopischer Zuordnung sind zum Formen einer geschlossenen Kapsel (E; E') mit einem Inneren (19) zur Aufnahme eines oder mehrerer verschmutzungsempfindlicher Gegenstände (W), ein Dichtmittel (27), das mindestens einer der Seitenwände (16, 17) wirksam zugeordnet ist zum Abdichten des Kapselinneren (19) in der Arreststellung, nachgiebige Klemmmittel (L, 32) an den Halbteilen (11, 12) um die Halbteile elastisch in die Arreststellung gegen das Dichtmittel (27) zu drücken zum Abdichten des Kapselinneren (19), und Mittel an der Kapsel (E; E') zum Einleiten eines Spülgases in das abgedichtete Kapselinnere (19), um die Halbteile (11, 12) gegen die Klemmmittel (L, 32) aus der Arreststellung zu drücken um somit überschüssigen Gasdruck aus dem Kapselinneren (19) abzulassen.

English

A package for storing contaminant-sensitive articles (W) in a contaminant-free environment comprising, in combination, a pair of half-sections (11, 12) of polymeric material, each of said half-sections (11, 12) having a bottom wall (13, 14) and a side wall (16, 17), said half-sections (11, 12) arranged for overlying, sliding engagement from a spaced-apart, open position into a stop position with said side walls (16, 17) in telescoping relationship to form a closed enclosure (E; E') having an interior (19) for accommodating one or more contaminant-sensitive articles (W), sealing means (27) operatively associated with at least one of said side walls (16, 17) for sealing said enclosure interior (19) in said stop position, resilient clamping means (L, 32) on said half-sections (11, 12) for yieldingly urging said half-sections (11, 12) into said stop position against said sealing means (27) to seal said enclosure interior (19) and means on said enclosure (E; E') for introducing a purging gas into said sealed enclosure interior (19) to move said half-sections (11, 12) out of said stop position against said clamping means (L, 32) to thereby relieve excessive gas pressure in said enclosure interior (19).

Last Update: 2014-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Mit Hilfe der Erfindung wird deshalb eine gute Funktions­ weise erreicht, weil die Ausbreitung der Flüssigkeit auf der Prallwand auch in einem sehr grossen Bereich von z.B. 50 bis 200 mm Zulaufhöhe sich überraschenderweise nur unwesentlich ändert, wie aus den nachstehenden Messdaten hervorgeht. Austrittslochdurchmesser = 6 mm Prallwandabstand = 12 mm Prallwandhöhe = Fallhöhe der Flüssigkeit von Loch auf Packungsoberfläche = 120 mm Flüssigkeitsfilmbreite = Flüssigkeitsstreifenlänge = b (mm) Stauhöhe im Armkanal = h (mm) Testmedium = 98 %iges Aethanol Aus den vorstehenden Messdaten geht hervor, dass bei einer Reduktion der Zulaufhöhe um den Faktor 4, die Ausbreitungsfläche sich nur um 27 % verringert. Mit einer erfindungsgemäss ausgebildeten Vorrichtung kann eine gleiche Feinheit der Flüssigkeitsverteilung mit einer um Grössenordnungen geringeren Anzahl von Flüssig­ keitsaustrittsöffnungen gegenüber üblichen Flüssigkeits­ verteilern, beispielsweise Kasten- oder Rohrverteilern erzielt werden. Die Flüssigkeitsaustrittsöffnungen können entsprechend grösser dimensioniert werden, so dass eine erfindungsgemäss ausgeführte Vorrichtung bedeutend weniger verschmutzungsempfindlich ist.

English

These and other objects and advantages of the invention will become more apparent from the following detailed description taken in conjunction with the accompanying drawings wherein: FIG. 1 illustrates a schematic view of an exchange column employing a distributor in accordance with the invention; FIG. 2a illustrates a part-perspective view of a distributor constructed in accordance with the invention; FIG. 2b illustrates a cross sectional view of the part of the distributor illustrated in FIG. 2a; FIG. 2c illustrates a side view of the distributor part illustrated in FIG. 2a; FIG. 3a illustrates a part-perspective view of a modified distributor employing a screening wall in accordance with the invention; FIG. 3b illustrates an end view of the distributor part illustrated in FIG. 3a; FIG. 3c illustrates a side view of the distributor part illustrated in FIG. 3a; FIG. 4a illustrates a part-perspective view of a modified distributor employing vertical pairs of outlet openings in accordance with the invention; FIG. 4b illustrates an end view of the distributor part illustrated in FIG. 4a; FIG. 4c illustrates a side view of the distributor part illustrated in FIG. 4a; FIG. 5a illustrates a part-perspective view of a modified distributor employing pairs of outlet openings and a screening wall; FIG. 5b illustrates an end view of the distributor part of FIG. 5a; FIG. 5c illustrates a side view of the distributor part of FIG. 5a; FIG. 6a illustrates a side view of a modified distributor having a guide wall with a corrugated lower end in accordance with the invention; FIG. 6b illustrates an end view of the distributor part of FIG. 6a; FIG. 7 illustrates a side view of a modified guide wall having a plurality of openings in the lower end in accordance with the invention; and FIG. 8 illustrates a side view of a guide wall having a serrated lower edge in accordance with the invention.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Luft kann auch zur Säuberung der Umwindespinnvorrichtung verwendet werden, wenn sie an entsprechende, verschmutzungsempfindliche Stellen der Spinnvorrichtung geleitet wird.

English

The air can also be used to clean the spinning winding device if it is conducted to appropriate locations of the spinning device which are sensitive to contamination.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wie bereits erwähnt, ersetzt dieses Umschalten der Strömungsumlenkeinrichtung 10 das konventionelle Einströmventil, wobei erfindungsgemäß kein Ventil, keine Achsen oder sonstige verschmutzungsempfindliche mechanische Teile mit dem Beschichtungsmittel 2 in Kontakt kommen.

English

As already mentioned, this changeover of the flow-deflecting device replaces the conventional inflow valve, it being the case according to the invention that no valve, no axes, nor any other mechanical parts sensitive to contamination come into contact with the coating means .

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die elektromagnetische Einstellung des Steuerventils und damit die seiner Vorsteuernuten setzt eine Potentiometerschaltung voraus, die den durch ein derartiges Steuerventil an sich schon überhöhten Aufwand durch die elektrischen Baugruppen noch erheblich vergrößert. Außerdem sind solche Schaltungsanordnungen wegen der Feinsteuernuten verschmutzungsempfindlich, so daß häufige Störungen unvermeidlich sind, die meistens durch Verklemmungen des Ventils zustandekommen. Darüberhinaus ist die Handhabung solcher Steuerungen über den Kommandoschalter schwierig, weil dieser sehr feinfühlig verstellt werden muß.

English

The electromagnetic adjustment of the control valve and thus that of its pilot control grooves involves a potentiometer circuit which further considerably increases the already elevated expense, due to the electrical components.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Das Ventilglied 18 ist relativ frei geführt, so daß keine verschmutzungsempfindlichen Führungsspalte notwendig sind.

English

The valve member 18 is guided relatively freely, so that no contamination-sensitive guide gaps are necessary.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Führungskolben 62 und 64 brauchen keinerlei Dichtungsfunktionen zu erfüllen, daher kann ihre Führung im Abschnitt 59 der Stufenbohrung 13c mit relativ großen Ringspalten (keine engen, verschmutzungsempfindlichen Passungen) erfolgen.

English

The guide pistons 62 and 64 are not required to fulfil any sealing functions whatsoever and so their guidance in the segment 59 of the stepped bore 13c can be effected by way of relatively large annular gaps (no tight, contamination-sensitive fits).

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Diese Abtasteinrichtung erweist sich als störanfällig, weil die durch die Magnetfeldänderung bewirkte Spannungsänderungen über verschmutzungsempfindliche, elektrische Steckerelemente an die Auswerteinrichtung weitergeleitet werden.

English

This sampling device is susceptible to faults since the voltage changes brought about by the magnetic field change are transferred to the evaluation device via electric plug elements which are sensitive to contamination.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Außerdem lässt sich das Gelenk 19 an den Kunststoff-Lüfterschaufeln 18 durch eine örtlich reduzierte Materialdicke so gestalten, dass der Lüfter keine komplizierte, verschmutzungsempfindliche Mechanik aufweist.

English

In addition, hinge on plastic fan blades may be configured—via a locally reduced material thickness—such that the mechanics of the fan are neither complicated nor sensitive to contamination.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK