Results for vom vortag übernehmen? translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

vom vortag übernehmen?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

leitindex vom vortag.

English

offering.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

250 g weißbrot vom vortag

English

250 g of white bread of the day before

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

10:30 videoanalyse vom vortag

English

10:30 video correction for the day before

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

9:00 aufgabe vom vortag:

English

9:00a.m. task from the previous day:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser kampf ist vom vortag.

English

this fight has been taken the day before.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Übrig gebliebenes gemüse vom vortag.

English

use the leftover vegetables from yesterday.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

9:00 kurzprÄsentationen: aufgabe vom vortag

English

9:00 a.m. brief presentations of the task assigned for day 3

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

+individuelle kurzpräsentationen zur aufgabe vom vortag

English

+individual short presentation on the task from the previous

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abends: nudelsalat und antipasti vom vortag.

English

evening: pasta salad and antipasti from the previous day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

11:00 bis 16:00 wiederholung vom vortag

English

11:00 - 16:00 repeat previous day

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

800 g in der schale gekochte kartoffeln vom vortag

English

800 g potatoes, cooked in their skins the day before

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

9:00 aufgabe vom vortag: success-regeln

English

9:00 a.m. welcome, summary of the previous day

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

9:00 aufgabe vom vortag: objekte und elemente

English

9:00a.m. task from the previous day:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

6 scheiben brot vom vortag -6 scheiben speck sehr dünn.

English

6 slices of stale bread -6 slices of bacon very thin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

13. juli: 13 - 14.30 uhr (aufzeichnung vom vortag)

English

13. juli: 13 - 14.30 uhr (aufzeichnung vom vortag)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese wurden mit dem wissen vom vortag sehr interessiert aufgenommen und verfolgt.

English

this was received and followed up with great interest, based on the information from the previous day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie müssen das pflaster vom vortag abnehmen, bevor sie ein neues aufkleben.

English

you must remove the previous day’ s patch before applying a new one.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

German

status eines fluges vom heutigen tag, vom vortag oder vom folgenden tag abfragen.

English

search for status of a flight today, yesterday or tomorrow.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

German

status eines fluges vom heutigen tag, vom vortag oder vom folgenden tag abfragen :

English

ezs1323 search for status of a flight today, yesterday or tomorrow :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:

German

ezs1323 status eines fluges vom heutigen tag, vom vortag oder vom folgenden tag abfragen :

English

search for status of a flight today, yesterday or tomorrow :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,724,644,053 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK