Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dies wird wohl allgemeine zustimmung finden.
i think others will agree with me on this point.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
dies würde meine volle zustimmung finden.
i would definitely welcome that.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
wir hoffen, daß wir die zustimmung finden werden.
we hope that you will consent to it.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
diese redner werden bei vielen zustimmung finden.
round these speakers will assemble all who are sympathetic to his utterances.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eine solche maßnahme dürfte wohl durchgehend zustimmung finden.
such a measure should not give rise to much opposition.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist auch unwahrscheinlich, dass sanktionen ungeteilte zustimmung finden werden.
sanctions are also unlikely to secure wide acclamation.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb sollten die Änderungsanträge 6, 25 und 44 keine zustimmung finden.
this is a reason why amendments 6, 25 and 44 should not be seconded.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
was geschieht aber,, wenn nicht alle elemente des vorschlags zustimmung finden?
but what will happen, ladies and gentlemen, if not all the points in the proposal are approved?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
das gesamte programm könnte größere zustimmung finden, wenn dies wahrgemacht wird.
this whole programme can be made more acceptable if this happens.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
insofern hoffe ich, dass wir zum forschungsrahmenprogramm eine breite zustimmung finden werden.
i therefore hope that we will reach broad consensus on the research framework programme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
herr präsident, der umfassende aktionsplan für den binnenmarkt muß wohl jedermanns zustimmung finden.
mr president, the extensive action programme for the internal market is bound to have virtually everyone 's agreement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
der uns vorliegende text wird diesem ziel gerecht und sollte daher unsere zustimmung finden.
the text which has been proposed to us meets that aim and therefore should be adopted.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
herr kommissionspräsident, alles, was sie gesagt haben, kann natürlich unsere zustimmung finden.
mr president of the commission, we can of course go along with everything that you have said.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
wir werden daher Änderungsanträge in diesem sinne einbringen und hoffen, dass sie zustimmung finden werden.
we shall therefore propose amendments to address this point, and hopefully they will be adopted.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality: