Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ausbildung einschließlich allgemeiner und fachlicher ausbildungsmöglichkeiten;
koolitusteenused, kaasa arvatud nii üld- kui ka erikoolitus;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem bietet sie ihren mitarbeitern kinderbetreuung und internationale ausbildungsmöglichkeiten.
lisaks pakub ekp oma töötajatele lapsehoidmis- ja rahvusvahelise hariduse võimalusi.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
in den meisten schulen im libanon fehlen ausbildungsmöglichkeiten für kinder mit behinderungen.
liibanonis enamik tavakoole välistab õppimisvõimalused puudega lastele.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
viele entwicklungsländer verfügen nicht über hinreichende verwaltungskompetenz, ausbildungsmöglichkeiten und technische ausrüstung.
iseäranis mitmetes arengumaades ei ole piisavat haldussuutlikkust, väljaõpet ega tehnilisi seadmeid.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in den mitgliedstaaten reichen die ausbildungsmöglichkeiten nicht immer aus, um den bedarf zu befriedigen.
liikmesriikide pakutavad koolitusvõimalused ei vasta alati nõudmisele;
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
insgesamt werden die unternehmen 140 000 lehrstellen und ausbildungsmöglichkeiten für junge menschen zur verfügung stellen.
ettevõtjad pakuvad noortele õpipoisiõppe- ja koolitusprogrammides kokku 140 000 kohta.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
es bietet außerdem im europäischen musikgeschäft beschäftigten ausbildungsmöglichkeiten und trägt damit zur entwicklung der europäischen musikindustrie bei.
samuti koolitab ta euroopa muusikaäris töötavaid inimesi ja aitab kaasa euroopa muusikatööstuse arengule.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die ausbildungsmöglichkeiten in europa nutzen zu können ist eine der attraktivsten facetten der freiheiten und chancen, die der binnenmarkt bietet.
Ühtse turu pakutavatest vabadustest üheks kõige atraktiivsemaks on kahtlemata võimalus õppida igal pool euroopas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
was das lebenslange lernen betrifft, sollten arbeitgeber und staatliche stellen zusammenarbeiten, um ausbildungsmöglichkeiten für zeitarbeiter zu verbessern.
elukestva õppe osas peaksid tööandjad ja ametiasutused tegema koostööd ajutiste töötajate koolitusvõimaluste parandamiseks.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dies gilt insbesondere für die stellensuche, den jobabgleich, die suche nach lern- und ausbildungsmöglichkeiten sowie die berufliche orientierung.
see on eriti kasulik töö otsimiseks, tööotsijate ja töökohtade kokkuviimiseks, haridus- ja koolitusvõimaluste otsimiseks ning kutsenõustamisteenuste pakkumiseks.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die entwicklung billiger interregionaler flugdienste, die von einem regionalflughafen aus betrieben werden, kann lokal und in der region insgesamt zusätzliche arbeitsplätze und ausbildungsmöglichkeiten schaffen.
kui odavad regioonidevahelised lennuteenused baseeruvad regionaalses lennujaamas, võib nende areng luua täiendavat tööhõivet ja väljaõppevõimalusi nii kohapeal kui regioonis tervikuna.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zu den empfehlungen des berichts gehört,dass polnischen studenten bessere ausbildungsmöglichkeiten in naturwissenschaftlichen disziplinen angeboten undbesseres technisches und unternehmerisches know-howvermittelt werden sollten.
aruandes soovitatakse, et poola üliõpilased peaksid saama parema hariduse reaalainetes teaduse- ja tehnika- ning ettevõtlusalastes oskusteadmistes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission erhöht ihre finanzhilfemittel, um einzelpersonen, die zur stärkung der demokratie in der region beitragen können, lern- und ausbildungsmöglichkeiten zu bieten.
komisjon suurendab rahalisi vahendeid, et pakkuda täiendavaid õppimis- ja koolitusvõimalusi nendele isikutele, kes on piirkonnas demokraatia tugevdamisele kaasa aidanud.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das lebenslange lernen stärker fördert und die beschäftigungs- und ausbildungsmöglichkeiten für junge menschen durch beschleunigung der reformen der allgemeinen und beruflichen bildung, der beruflichen fortbildung und der lehrlingsausbildung weiter erhöht.
täiustada elukestvat õpet ja suurendada veelgi noorte töö- ja õppimisvõimalusi kutseharidus-, üldharidus-, väljaõppe- ja praktikasüsteemi reformide hoogustamise kaudu.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb ist es von grundlegender bedeutung, dass schulische bildungs- und ausbildungsmöglichkeiten auch in den ländlichen und den am meisten benachteiligten gebieten der entwicklungsländer zur verfügung stehen und der kostenlose zugang sowohl für frauen als auch für männer gewährleistet ist.
seetõttu on olulise tähtsusega, et kooliharidust ja kutseõpet pakutaks ka arengumaade maapiirkondades ja kõige ebasoodsamas olukorras olevatel aladel ning tagatud oleks nii naiste kui meeste tasuta juurdepääs koolidele.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
8.7 die einrichtung eines netzes umweltpolitischer ngo im mittelmeerraum sollte gefördert und unterstützt werden, um das bewusstsein zu schärfen und die ausbildungsmöglichkeiten in den bereichen energieeinsparung, senkung der treibhausgasemissionen und förderung der neuesten technologien und maßnahmen zu mehren.
8.7 tuleks edendada ja toetada vahemere piirkonna keskkonnaalaste valitsusväliste organisatsioonide võrgustiku loomise ideed, mille eesmärk on suurendada teadlikkust ja koolitusvõimalusi, säästa energiat, vähendada kasvuhoonegaaside heitkoguseid ning edendada kõige uuemaid tehnoloogiaid ja poliitikameetmeid.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dänemark führt seit 2015 eine umfassende reform seines bildungssystems durch; ziele sind unter anderem die senkung der quote der frühzeitigen schul- und ausbildungsabgänger, die förderung der beliebtheit der beruflichen ausbildung und die schaffung zusätzlicher ausbildungsmöglichkeiten.
taani rakendab alates 2015. aastast ulatuslikku kutsehariduse reformi, mille eesmärk on muu hulgas vähendada varajast haridussüsteemist lahkumist, edendada kutsehariduse populaarsust ja suurendada praktikavõimalusi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
abschluss einer mindestens zwölfjährigen allgemeinen schulausbildung oder der besitz eines zeugnisses, durch das eine bestandene aufnahmeprüfung von gleichwertigem niveau für die hebammenschule bescheinigt wird, für ausbildungsmöglichkeit i;
i liini puhul vähemalt 12aastane üldharidus või ämmaemandate kooli sisseastumiseksamitega võrdväärsel tasemel eksamite edukat sooritamist tõendav tunnistus;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality: