Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schwefeldioxyd. stickstoffdioxyd und den sehr gefürchteten „treibhauseffekt".
seligman les radiations prescrit une dose corporelle limite de 30 mrm pour un poids moyen par habitant de 70 kg.
die brandgefahr, die von auf der bordtoilette gerauchten zigaretten ausgeht, ist eines der am meisten gefürchteten sicherheitsrisiken.
le risque d’incendie à bord qui peut découler d’une cigarette grillée à la sauvette dans les toilettes d’un appareil, est l’un des plus redoutés en vol.
die empfohlenen aktionen umfassen besondere ausbildungsprogramme, die einrichtung von biologischen Überwachungsstationen und ein impfprogramm zum schutz vor dem gefürchteten seehundstaupevirus.
les mesures préconisées englobent une formation spécifique, la création de stations de surveillance biologique et un programme de vaccination pour combattre la maladie virale qui touche ce mammifère.
dadurch wird eine nahezu physiologische medikamentabgabe erreicht, wodurch die gefürchteten spätfolgen zum beispiel der diabetes besonders wirksam eingedämmt werden.
ainsi on obtient une administration du médicament presque physiologique, ce qui permet d'endiguer de façon particulièrement efficace les séquelles tardives, par exemple le diabète.
sie vertrageneine hohe konzentration der gefürchteten schadstoffe quecksilber bzw. kadmium, die in bestimmten böden, auf denen giftige abfälle gelagertwurden, stark angereichert sind.
la reproduction des champignons sefait selon des modalités extrêmement variées etcurieuses, qu’il n’est pas possible de détailler ici.les basidiomycètes (ou champignons à chapeau),auxquels appartient agaricus bisporus, produisent à maturité des spores qui sont disperséespar le vent.
2.4.6.9 zweifellos kann eine solch einseitige belastung zu betriebsverlagerungen und somit auch zu der gefürchteten verlagerung von co2-emissionen führen.
2.4.6.9 il ne fait aucun doute qu'une telle contrainte unilatérale peut mener à la délocalisation et donc à la "fuite de carbone" redoutée.
im übrigen dürfe der begriff "Überwachung" per definitionem nicht mit den von herrn fuchs gefürchteten "dirigistischen strukturen" gleichgesezt werden.
en outre, le "contrôle" ne s'accompagne pas nécessairement des "structures dirigistes" redoutées par m. fuchs.
dennoch bin ich ihnen dankbar dafür, daß sie in ihrem land kandidieren, denn bei uns wären sie ein gefürchteter kandidat geworden.
je vous sais toutefois gré d'être candidat dans votre pays, parce que, chez nous, vous seriez devenu un candidat redoutable.