Ask Google

Results for personensicherheit translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

Maximale Personensicherheit

French

Maximum de sécurité des personnes

Last Update: 2012-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Personensicherheit betrafen(

French

Les Communautés européennes, pour leur part, ont envoyé

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

VISIER FÜR ELEKTRONISCHES NACHRICHTENSAMMELN, DOKUMENTARVIDEO, PHOTOJOURNALISMUS UND PERSONENSICHERHEIT

French

CAMERA OCCULTE POUR LA COLLECTE D'INFORMATIONS ELECTRONIQUES, DES VIDEOS DOCUMENTAIRES, LE PHOTOJOURNALISME ET LA SECURITE PERSONNELLE

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Beseitigung der schienengleichen Bahnübergänge im Sinne von mehr Personensicherheit und eines besseren Verkehrsflusses;

French

la suppression des passages à niveau pour la sécurité des personnes et de la circulation;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Diese Vorschriften könnenberechtigten Zielen dienen, wie dem Schutz der Gesundheit oderder Personensicherheit.

French

L’accord OTC est le principalinstrument internationaladopté à ce jour dans ledomaine des réglementationstechniques.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die meisten dieser Projekte dienen der Beseitigung von Engpässen, der Verminderung der Überlastung und der Verbesserung der Personensicherheit.

French

La plupart de ces projets concernent la résorption des goulets d’étranglement, la réduction de la congestion et l’amélioration des conditions de sécurité pour les usagers.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

minderter Personensicherheit als auch in bezug auf die Kosten wirksamer und dauerhafter Instandsetzungen bzw. Erneuerungen große Schäden verursachen.

French

vent être importants, que l'on considère la perte de sécurité qu'elle entraîne pour les per sonnes ou les dépenses qu'occasionnent des réparations ou des remplacements efficaces et durables.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.1.2 Der EWSA hält es für sinnvoll, in den Programmen Maßnahmen zur Erhöhung der Personensicherheit und Wirtschaftlichkeit des Schienenverkehrs Vorrang zu geben.

French

4.1.2 Le CESE fait observer que les programmes devraient accorder la priorité aux actions visant à accroître la sécurité des personnes et l'efficacité économique des chemins de fer.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Es liegen schon mehr als 80 Projekte mit einem bedeutenden Zusatznutzen im Hinblick auf die Beseitigung von Engpässen, die Verminderung der Überlastung und die Verbesserung der Personensicherheit vor.

French

Plus de 80 projets tous modes confondus dont la valeur ajoutée est significative la résorption des goulets d’étranglement, la réduction de la congestion et l’amélioration des conditions de sécurité pour les usagers, ont été identifiés.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Unter Sicherheitsleistung ist hier die Hinterlegung von Geld, die Bestellung eines Pfandrechts oder einer Hypothek sowie der in der Praxis häufig vorkommende Bankaval zu verstehen, obwohl es sich hier streng genommen um eine Personensicherheit handelt.

French

Le terme "sûreté" est employé ici au sens large comme synonyme de "garantie" et peut revêtir la forme d'un dépôt d'argent, d'un gage, d'une hypothèque ou d'un aval bancaire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Diese Maßnahmen können, sofern sie nicht in einem spezifischen Gesetz festgelegt sind, nur in Fällen durchgeführt werden, in denen sie sich bei der Vornahme einer Wirtschaftstätigkeit aus Gründen der Personensicherheit oder des Schutzes von Eigentum oder vertraulicher Daten und Geschäftsgeheimnissen als unbedingt notwendig erweisen.

French

L’utilisation des mesures biométriques n’est autorisée qu’après réception de la permission du Bureau. Cela a posé un problème puisque la loi ne stipulait aucune marche à suivre pour ces contrôleurs utilisant des mesures biométriques avant l’adoption de la nouvelle loi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Er ist anspruchsvoller geworden und verlangt ein komplettes Dienstleistungsangebot (nicht nur im Handel, sondern auch in Tourismus, Kultur, Datenverarbeitung, Personensicherheit und bei Verkehrsmitteln).

French

Devenu plus exigeant, il souhaite avoir un ensemble de services à sa disposition (commerce mais aussi tourisme, culture, informatique, sécurité des personnes, transports) combinés harmonieusement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Alle Organisationen der Zivilgesellschaft, insbesondere jene, die im Bereich Datenschutz, Katastrophenschutz und Personensicherheit tätig sind, und die jeweils zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene wären an diesem Thema interessiert.

French

Toutes les organisations de la société civile, et en particulier celles qui s’engagent dans la protection des données, la protection civile et la sécurité des personnes, ainsi que les autorités compétentes en la matière au niveau national et de l'UE seront intéressés par ce sujet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Aufbewahrungsautomat (1) für Gegenstände, umfassend eine Fachanordnung (4) mit einer Mehrzahl von Fächern (3), welche von einem Automatengehäuse (2) oder einer sonstigen Umgrenzung wenigstens teilweise umschlossen sind, und mit wenigstens einer relativ zu einer zentralen, vorgegebenen Zugriffsöffnung (6) im Automatengehäuse (2) verstellbaren Verschlusseinrichtung (7), um eine Zugriffsmöglichkeit auf ein bestimmtes, einzelnes Fach (3) oder auf eine bestimmte Gruppe benachbarter Fächer (3) freizugeben oder zu unterbinden und mit zumindest einer Antriebsvorrichtung (13) zur gesteuerten Verstellung der Verschlusseinrichtung (7), wobei eine Verstellbarkeit der Verschlusseinrichtung (7) von einem steuerungstechnisch überprüfbaren Zugriffsrecht abhängig ist und der Aufbewahrungsautomat (1) zumindest ein Sicherheitssystem (28) für eine weit reichende, erhöhte Personensicherheit gegenüber einer Gefährdung durch automatisierte Abläufe bzw. gegenüber dessen automatisiert aktivierbaren Bewegungsantrieben aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass eine von einem Bediener manuell zu betätigende Sicherheitsschaltvorrichtung (68), insbesondere ein Sicherheitstaster (69), ausgebildet ist, welche zum automatisiert angetriebenen Schließen und/oder Öffnen der Verschlusseinrichtung (7) zu betätigen ist und zum Starten eines Zeitschaltgliedes (70) mit vordefinierter Freigabezeitspanne für einen Schließ- und/oder Öffnungsvorgang der Verschlusseinrichtung (7) ausgebildet ist, sodass eine begrenzte Zeitspanne gegeben ist, innerhalb welcher eine Schließbewegung automatisiert ausgeführt wird und die Verschlusseinrichtung (7) nur unmittelbar nach bewusster Freigabe durch einen Benutzer und unter dessen Aufsicht automatisiert geschlossen wird.

French

Machine automatique de stockage (1) pour des objets, comprenant un dispositif à casiers (4) et comprenant une pluralité de casiers (3), lesquels sont entourés au moins partiellement par un carter de machine automatique (2) ou par un autre dispositif de délimitation, et au moins un dispositif de fermeture (7) déplaçable par rapport à une ouverture d'accès (6) centrale et prédéfinie dans le carter de machine automatique (2), afin de libérer ou interdire une possibilité d'accès à un casier (3) individuel défini ou un groupe défini de casiers (3) voisins et au moins un dispositif d'entraînement (13) pour le réglage commandé du dispositif de fermeture (7), une possibilité de réglage du dispositif de fermeture (7) étant dépendante d'un droit d'accès pouvant être contrôlé au niveau de la commande et la machine automatique de stockage (1) présentant au moins un système de sécurité (28) pour une sécurité des personnes élevée et largement supérieure vis-à-vis d'un risque représenté par des processus automatisés ou vis-à-vis d'entraînements de mouvement pouvant être activés de façon automatisée, caractérisée en ce qu' un dispositif de commutation de sécurité (68) à actionner manuellement par un opérateur, en particulier un bouton-poussoir de sécurité (69), est réalisé, lequel doit être actionné pour la fermeture et/ou l'ouverture entraînée de façon automatisée du dispositif de fermeture (7) et pour le démarrage d'un élément temporisateur (70) avec un laps de temps de validation prédéfini pour une opération de fermeture et/ou d'ouverture du dispositif de fermeture (7), de sorte qu'on a un laps de temps limité pendant lequel un mouvement de fermeture est réalisé de façon automatisée et le dispositif de fermeture (7) est fermé seulement directement après l'autorisation volontaire par un utilisateur et de façon automatisée sous sa surveillance.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Diez de Rivera Icaza (PSE), schriftlich. - (ES) Eines der Hauptanliegen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr ist gerade die Personensicherheit, wie ein deutig an dem Haushalt abzulesen ist, den wir heute morgen verabschiedet haben.

French

Dans ce sens que nous avions d'ailleurs déjà proposé que la commission de la pêche de ce Parlement élabore un rapport d'initiative qui ferait le survol complet du potentiel et des possibilités de pêche existant dans la zone NAFO pour l'Union euro­péenne, en tenant compte des intérêts internationaux de cette dernière, certes, mais aussi des perspectives de préservation des ressources, de l'exploitation des com­plémentarités ainsi que de la possibilité d'opérer des transferts de quotas attribués à des Etats membres de l'Union européenne qui n'en ont pas fait usage.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die TEN-Leitlinien umfassen zahlreiche Vorhaben von gemeinsamem Interesse, darunter auch Projekte zwischen Mitgliedstaaten und Beitrittsländern, für die Gemeinschaftszuschüsse erforderlich sind. Die meisten dieser Projekte dienen der Beseitigung von Engpässen, der Verminderung der Überlastung und der Verbesserung der Personensicherheit.

French

Comme déjà indiqué, la Commission considère que le soutien maximal aux projets du réseau transeuropéen appartenant à la catégorie des projets ferroviaires transfrontaliers devant franchir des barrières naturelles ou bien les projets visant à l'élimination de goulets d'étranglement bien identifiés aux points frontières avec les pays candidats devrait être augmenté de 10 % à 20 % afin de déclencher un effet multiplicateur et notamment d'attirer des investisseurs privés

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Danach kann das Wettbewerbsgericht jederzeit nach Aufnahme des Verfahrens die Vorsichtsmaßnahmen treffen, die notwendig sind, um die Wirksamkeit der später zu verkündenden Entscheidung zu gewährleisten. Hierzu zählen unter anderem: a) Unterlassungsverfügung oder Anordnung bestimmter Auflagen, um einen Schaden zu verhindern, der durch die beanstandete Verhaltensweise verursacht werden könnte; b) Sicherheitsleistungen aller Art außer Personensicherheiten, die das Gericht für ausreichend erklärt, um etwaige Schadensersatzforderungen zu befriedigen.

French

Cet article dispose que le tribunal de défense de la concurrence peut à tout moment adopter, après l'ouverture de la procédure, les mesures provisortes qu'ü juge nécessaires pour garantir l'efficacité de la décision future et, en particulier, les mesures suivantes: a) injonctions de ne pas faire ou imposant des obligations déterminées pour éviter le préjudice que pourraient causer les comportements en cause et b) constitution de sûretés de tout genre, sauf personneUes, dans la mesure jugée suffisante par le tribunal pour couvrir les dommages éventuels.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

migen sind. Diese Maßnahmen können, sofern sie nicht in einem spezifischen Gesetz festgelegt sind, nur in Fällen durchgeführt werden, in denen sie sich bei der Vornahme einer Wirtschaftstätigkeit aus Gründen der Personensicherheit oder des Schutzes von Eigentum oder von vertraulichen Daten und Geschäftsgeheimnissen als unbedingt notwendig erweisen.In solchen Fällen müssen die für biometrische Maßnahmen Verantwortlichen der Überwachungsbehörde eine vorherige Beschreibung der geplanten biometrischen Maßnahmen und die Gründe für deren Einführung übermitteln.

French

La loi sur la protection des données à caractère personnel décrit également les conditions en vertu desquelles les mesures biométriques sont autorisées. Ces mesures peuvent, si elles ne sont pas énoncées dans une loi spécifique, être réalisées uniquement dans les cas de nécessité absolue pour l’exercice des activités de l’entreprise, pour la sécurité des personnes et de la propriété ou pour protéger les données confidentielles et les secrets commerciaux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK