Ask Google

Results for predige translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

Aber ich predige Realismus. Europa ist machbar.

French

(Le Président demande au membre de poser une question)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ich predige hier jedoch, wie ich weiß, vor überzeugten Menschen.

French

Mais je sais que je prêche ici devant des gens convaincus.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

Praktizieren die Verbraucher, was sie predigen?

French

Les consommateurs mettent-ils leurs principes en pratique?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wer von Ihnen setzt sich für die Freiheit ein, in den neuen Medien Rassenhass zu predigen?

French

Qui d’entre vous défend la liberté d’inciter à la haine raciale dans les nouveaux médias?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Anfang Juli 2014 sagte der sunnitische Prediger Turky Albinali aus Bahrain der anti-schiitischen IS seine Unterstützung zu.

French

Un prédicateur bahreïni fait allégeance à EIIL

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Der Refrain drückt eine starke Verbitterung aus und verlangt: “Hört auf zu predigen, kommt, lasst mich etwas tanzen.”

French

Le refrain exprime une forte exaspération en demandant: "Arrêtez de faire la morale, faites-moi un peu danser."

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Anonymous Basilien veröffentlicht Reportage über kontroversen Prediger

French

La nouvelle cible des Anonymous Brésil : le pasteur évangéliste Marco Feliciano

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wenn China offenes und öffentliches Predigen erlaubt, werden sich religiöse Aktivitäten nicht in Sekten verwandeln.

French

Si la Chine permet les prières libres et publiques, les activités religieuses ne se transformeront pas en sectes.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3. Diplomat der USA des Landes verwiesen, radikaler Prediger aus Saudi-Arabien willkommen geheißen

French

3. Expulsion d'un diplomate américain, invitation d'un prédicateur radical saoudien

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1. Prediger aus Bahrain sagt dem Islamischen Staat Bündnis zu

French

1.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Bahrain: Schiiten beunruhigt, da Politiker und Prediger mit IS ein Bündnis eingehen wollen

French

Les chiites de Bahreïn inquiets de l'allégeance à EIIL de politiciens et prédicateurs

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

In Großbritannien wird der saudi-arabische Prediger als eine Gefahr eingestuft.

French

Le prédicateur saoudien est catégorisé comme une menace au Royaume-Uni.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Der Prediger blickte auf und sah den Sprecher an – sprachlos stand er da. Ebenso der Küster.

French

Le ministre regarda celui qui venait de parler, et se tut, ainsi que le clerc.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Mir fiel die Antwort der alten Haushälterin im Pfarrhofe ein, als ich gebeten hatte, mit dem Prediger sprechen zu dürfen.

French

Je me rappelai la réponse que m'avait faite la vieille femme de charge du presbytère quand je lui avais demandé à voir le pasteur.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

»Er ist Prediger.«

French

-- Il est pasteur.»

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wir sollten das, was wir predigen, in die Praxis

French

A3-182/91) de M. Hughes, au nom de la commission des affaires sociales, de l'emploi et du milieu de travail, sur

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wir predigen stets die Demokratie, aber es gelingt uns nicht immer, unsere Normen in diesem Bereich zu verwirklichen.

French

Piquet (CG). — Madame le Président, le bilan du Sommet de Strasbourg ne lève pas les inquiétudes que mon groupe a exprimées.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wir helfen nicht richtig, wenn wir nur Technologie predigen.

French

Les jeunes sont sans doute au centre de nos préoccupations.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ich für mein Teil versichere nochmals, daß ich wenig geneigt bin, tauben Ohren zu predigen.

French

Le terme de pertes est en l'occurrence trop poli.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Das Projekt basiert auf der Annahme, dass es nicht ausreicht, Toleranz zu predigen.

French

Le projet est fondé sur l'hypothèse que l'on ne prêche jamais suffisamment la tolérance.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK