Results for produktivitätsrückgang translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

produktivitätsrückgang

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

zeitraums wird der produktivitätsrückgang der weiten

French

sur cette période, la réduction à des contraintes globales.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der produktivitätsrückgang könnte niedriger ausfallen, wenn die arbeitsmärkte flexibler wären.

French

le recul de la productivité pourrait être moins marqué si les marchés du travail étaient plus flexibles.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei dem gegenwärtigen verfahren drücken sich qualitätssteigerungen allzu oft als produktivitätsrückgang aus, während

French

les travailleurs peuvent, s'ils le souhaitent, occuper des emplois à plein temps en travaillant pour plusieurs ménages dif­férents et en accumulant les chèques­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese verschlechterung dürfte auch in den kommenden jahren anhalten, weil für 2008 und 2009 ein produktivitätsrückgang prognostiziert wird.

French

cette dégradation devrait se poursuivre au cours des prochaines années car, selon les estimations, la productivité déclinera en 2008 et 2009.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch hier haben die unternehmen einen teil der belastung an ihre belegschaft weitergegeben, um den relativen produktivitätsrückgang im dienstleistungssektor auszugleichen.

French

a cet égard aussi, les entreprises ont choisi de répercuter une partie de la charge sur leurs salariés afin de compenser le ralentissement relatif de la productivité dans les services.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der produktivitätsrückgang in der industrie könnte seinen ursprung vielmehr in einem desinteresse für den faktor arbeit haben (cr.

French

avec l'historien cippola, je n'imagine qu'une seule grande mutation dans la vie économique : le néolithique.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der stetige produktivitätsrückgang spiegelt die sinkende produktion wider, die während des gesamten bezugszeitraumes etwas rascher fiel als die entsprechende beschäftigung.

French

la diminution constante de la productivité reflète le recul de la production, qui, tout au long de la période considérée, était quelque peu plus rapide que celui de l’emploi correspondant.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de facto schreiben die ergebnisse von maddison wie die von jorgenson einen sehr viel größeren teil des wachstumsrückgangs seit 1973 eher dem tatsächlichen produktivitätsrückgang als einer erschöpfung des aufholeffekts zu.

French

en effet, les résultats de maddison et de jorgenson montrent que la baisse effective de la productivité a eu une bien plus grande incidence sur le ralentissement de la croissance depuis 1973 que l'amenuisement de l'effet de rattrapage proprement dit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die produktivität in der stahlindustrie sank 1996 von 485 kg/kopf auf 481 kg/kopf. der produktivitätsrückgang ist das unmittelbare ergebnis des produktionsrückgangs.

French

en 1996, la productivité de l'industrie sidérur­gique, mesu­rée en tonnes d'acier produites par tête a accusé une baisse de 485 kg/tête à 481 kg/tête, conséquence directe de la diminution de la production.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stellen jedoch die an der maschine angebrachten sicherheitsvorkehrungen eine behinderung für das bedienungspersonal dar oder führen sie zu einem beträchtlichen produktivitätsrückgang, dürfte der benutzer versucht sein, diese außer betrieb zu setzen.

French

les conditions anormales prévisibles sont par fois plus délicates à déterminer, tels les mouvements instinctifs ou réflexes de l'opérateur.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

produktivitätsrückgang, erhöhung der produktionskosten (beispielsweise steigerung der reallöhne und rohstoffpreise, insbesondere bei Öl) und von den regierungen verfügte erhöhungen der unternehmenssteuern.

French

À titre d’exemple, des gains de productivité (résultant de nouvelles technologies), toute chose égale par ailleurs, entraîneraient une baisse des prix et un accroissement du niveau d’emploi à court terme puisqu’il devient plus rentable d’embaucher de la main-d’œuvre à un niveau de salaire donné.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist darauf zurückzuführen, dass die jüngeren zahlen- und kostenmäßig weniger ins gewicht fallen als die älteren arbeitskräfte, und geschieht nicht aus der notwendigkeit heraus, sich auf einen hypothetischen künftigen produktivitätsrückgang einzustellen.

French

en fait, les réformes visant à différer l’âge auquel les travailleurs âgés se retirent de la vie active auront vraisemblablement un effet incitatif sur la formation tout au long de la vie.129 plus de 5 % chez les travailleurs de la première tranche d’âge.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies war insbesondere der fall in luxemburg, wo mit ­5,1 % der stärkste produktivitätsrückgang zu verzeichnen war, was sich vor allem auf drastische produktionseinbrüche in der erzeugung von wein und frischobst aufgrund von langanhaltendem kalten wetter zurückführen läßt.

French

cela a, en particulier, été le cas du luxembourg qui a enregistré la plus forte chute de productivité (-5,1%) due essentiellement aux baisses drastiques de production dans le secteur du vin et des fruits frais en raison de la persistance du temps froid.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1992 kehrte sich dieser trend mit einem realen lohnanstieg um 0,9 % (der allerdings nur die tatsache widerspiegelte, daß bestimmte tarifverträge aufgrund einer höheren inflationserwartung ausgehandelt worden waren) und einem produktivitätsrückgang um 1,5 % in gewissem maße um.

French

en 1992, cette tendance s'est quelque peu inversée, l'augmentation des salaires réels atteignant 0,9%, pour la simple raison que certaines conventions collectives avaient été négociées sur la base de prévisions moins favorables concernant l'inflation, et la productivité régressant de 1,5 %.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,802,372 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK