Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
, um es zu suchen.
pour rechercher la macro.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
um es kurz zu fassen
pour le dire en quelques mots
Last Update: 2011-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
sie tragen, um es so
cinq pages sur 7, dans l'exposé
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
um es gleich vorwegzunehmen, wollen wir hier unsere schlußfolgerungen aufführen:
pour anticiper sur notre exposé, nos conclusions sont les suivantes :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als sie um es herum saßen,
cependant qu'ils étaient assis tout autour,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
henderson um es salopp zu formulieren.
pres à l'administration publique d'une part, et à la vie économique d'autre part.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber, um es nochmals zu sagen, wir
toutefois, il n'a pas
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man kam von weit her, um es zu besuchen
que l'on venait voir de fort loin
Last Update: 2013-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist zu wichtig, um es zu ignorieren.
c'est trop important pour le négliger.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um es den vorgenannten organisationen zu ermöglichen, ihre
afin de permettre à ces organisations de mieux faire connaître leurs opinions sur les travaux menés au niveau communautaire et de formuler des avis circonstanciés, la
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie müssen es sehen, um es zu glauben.
vous devez le voir pour le croire.
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doppelklicken sie auf ein element, um es zu ändern
double-cliquez sur un élément pour le modifier
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
crossbargerät, und verfahren und programm um es zu steuern
dispositif crossbar, et méthode et programe pour le contrôler
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
klicken sie einfach auf das dialogfeld, um es hervorzuheben.
il suffit de cliquer sur le panneau.
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieser war, um es vorsichtig auszudrücken, erheblich verbesserungsbedürftig.
je suis donc convaincu que la voie que nous avons choisie est la bonne, c'est-à-dire celle qui tend à privilégier la nécessité de relier entre elles les régions de la communauté, en facilitant l'accès et en rapprochant les régions périphériques des régions plus centrales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das verfahren aktualisieren, um es der derzeitigen rechtslage anzupassen.
actualiser la réglementation pour l'harmoniser avec le contexte juridique actuel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1995 wurde das ausgabenprüfungsverfahren reformiert, um es effizienter zu machen.
le système a été réorganisé en 1995 pour en accroître l'efficacité.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das verlangen europas, um es einfach auszudrücken, ist also gegeben.
cela dit, m. steichen a droit à notre indulgence ce matin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
herr präsident, herr kommissar, meine herren! um es vorwegzunehmen: der ausschuß für recht und bürgerrechte begrüßt die initiative der kommission.
monsieur le président, monsieur le commissaire, mesdames et messieurs, d' emblée je voudrais dire que la commission juridique et des droits des citoyens salue l' initiative de la commission.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
um es vorwegzunehmen, wir werden diesem bericht zustimmen, und um deutlich zu machen, daß ich mit ihrer auslegung, herr präsident, daß jeder zu jedem
quelques rares membres de notre groupe avaient de légères réserves à for
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: