Ask Google

Results for geschworene translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

Teilnehmer der Veranstaltung waren ungefähr 150 Geschworene der Gerichte erster Instanz.

Greek

Στη συνάντηση έλαβαν μέρος περίπου 150 ένορκοι Πρωτοδικείων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wenn anstelle des Berufungsgerichts Geschworene die Beweise hätten prüfen dürfen, wären die jetzigen Ermittlungen sehr viel umfassender.

Greek

Εάν είχε τη δυνατότητα να εξετάσει τα αποδεικτικά στοιχεία ένα σώμα ενόρκων και όχι το εφετείο, η παρούσα έρευνα θα ήταν πολύ ευρύτερη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Geschworene zur Seite, die nach ausführlicher Anhörung ein Urteil füllen, das harter ausfallen und eine Geldstrafe in unbegrenzter Höbe einschließen kann.

Greek

Δεν αποτελεί αδίκημα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ich habe jedoch den Ein druck, daß wir es jedesmal mit einer anderen Bedeu tung zu tun haben. Deshalb werfe ich der Kommission vor, daß sie phantasieren, da sie sich bei diesem Thema als Richter und Geschworene ausgeben.

Greek

Θα ήθελα όμως, όλως ιδιαιτέρως, να σας προειδοποιήσω να μην ξεφύγουμε από το μεγάλο, σφαιρικό κι επιτυχη­μένο διάλογο που αρχίσαμε με το ΘΒΦ, κάνοντας, όπως παλιά, ξεχωριστές ρυθμίσεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Darf ich Sie daran erinnern, daß in sechs Ländern Nordirlands ein des Terrorismus beschuldigter Bürger von einem einzigen Richter ohne Geschworene verurteilt werden kann - diese Gerichte sind als „Diplock court" bekannt.

Greek

Πρέπει να σας υπενθυμίσω ότι στις έξι επαρχίες της Βορείου Ιρλανδίας ένας πολίτης που κατηγορείται για τρομοκρατία μπορεί να κριθεί από έναν και μόνο δικαστή χωρίς ενόρκους — το γνωστό ως Δικαστήριο Diplock.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Darüber wünschen wir eine ausführliche Aussprache, weil unserer Ansicht nach trotz eines Anhörungsbeauftragten die Industrie den Eindruck gewinnen könnte, daß die GD IV Ermittler, Kläger, Richter und Geschworener in dieser Angelegenheit ist.

Greek

Το κπθένπ των Ευρωππϊκών κρπτών έχει ιστορίπ εκπτοντάδων ετών στις διππρπγμπτεύσεις κπι τους κπνόνες γιπ την μετπβίβπση πρχείων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Gültigkeit eines gesetzlichen Verbots der Einfuhr von Empfängnisverhütungsmitteln), der Rechtssache De Burca/Attorney General (LR. 1976, S. 38) (zum Recht und der Pflicht von Frauen, als Geschworene tätig zu sein), und in zahlreichen handelsrechtlichen Rechtsstreitigkeiten, darunter in der Rechtssache Northern Bank Finance Corporation/Charlton (LR.

Greek

του κοινοτικού δικαίου, της ευρωπαϊκής ενοποίησης, της περιφερειακής οικονομίας, του φορολογικού δικαίου και του ποινικού δικαίου

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ich erkenne an, daß wir in manchen Bereichen des Doppelspiels bezichtigt werden können: Wir ändern Zielsetzungen, nachdem Forderungen erfüllt wurden, wir benutzen verschiedene nationale Normen und Werte als Maßstab, und manches Mal handeln wir unangemessenerweise als Richter und Geschworene.

Greek

Το δεύτερο αίτημα της Ομάδας μου αφορά τη θέσπιση διαφανών κανόνων που να διέπουν πς σχέσης μεταξύ των Επιτρόπων, των συμ­βουλίων τους και των γενικών διευθύνσεων τους πριν από το τέλος Μαρτίου του 1999.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ich nenne einige meiner Meinung nach sehr wichtige Punkte: ohne uns bei den geführten Verhandlungen auf viel Philosophie voll geschworener Worte einzulassen.

Greek

Αναφέρω μερικά πολύ σημαντικά κατά τη γνώμη μου σημεία:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Sie werden krank oder verletzen sich oder Sie werden vorgeladen, um zu Hause eine staatsbürgerliche Pflicht zu erfüllen (z. B. als Zeuge oder Geschworener), so daß Sie Ihre Reise nicht antreten oder fortsetzen können.

Greek

Για παράδειγμα, είστε αρχηγός ομάδας και έχετε κρατήσει δωμάτια σε ξενοδοχείο για τα οποία προκαταβάλατε κάποιο ποσό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Soweit wir erkennen können, hängen sie nicht mit seiner politischen Tätigkeit zusammen, doch es ist nicht unsere Aufgabe, über seine Schuld oder Unschuld zu urteilen, auch wenn manche Kollegen hier, darunter auch Herr Jean­Pierre, am liebsten als Richter, Geschworene und Scharfrichter zugleich auftreten möchten.

Greek

Και με την επιφύλαξη της κριτικής που θα δεχτώ, παροτρύνω τους συναδέλφους να δώσουν τη συγκατάθεση τους για την έκθεση Wijsenbeek.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Strafsachen! erste Instanz für FAI le, an denen keine Geschworene beteiligt sind (1 Beruferichter, 2 Laienrichter) Erste Instanz in geringfügigen Strafsachen (1 Richter)

Greek

ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ (GAA)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Eines macht mir jedoch im Hinblick auf die Fälle, in denen ein Urteil noch nicht rechtskräftig ist, Sorgen: Wir agieren hier als Richter und Geschworene und verweigern Interessenten die Teilnahme an einer Ausschreibung, obwohl kein rechtskräftiges Urteil vorliegt und noch nicht abschließend geklärt ist, ob die betreffende Person sich einer Straftat schuldig gemacht hat oder nicht.

Greek

Ωστόσο, εκφράζω ανησυχία όσον αφορά το ζήτημα μιας δικαστικής απόφασης που δεν είναι ακόμη τελεσίδικη: ενεργούμε ως δικαστής και ένορκοι αν αρνηθούμε σε κάποιον το δικαίωμα να είναι υποψήφιος για μια σύμβαση χωρίς να έχει εκδοθεί τελική απόφαση ή να έχει γίνει ανάλυση ως προς το αν ένα άτομο είναι ένοχο για ένα αδίκημα ή όχι.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ich erkenne an, daß wir in manchen Bereichen des Doppelspiels bezichtigt werden können: Wir ändern Zielsetzungen, nachdem Forderungen erfüllt wurden, wir benutzen verschiedene nationale Normen und Werte als Maßstab, und manches Mal handeln wir unangemessenerweise als Richter und Geschworene.

Greek

Δέχομαι ότι, σε ορισμένους τομείς μπορεί να κατηγορηθούμε για υποκρισία: ότι αλλάζουμε τους όρους μόλις ικανοποιηθούν οι απαιτήσεις μας, ότι χρησιμοποιούμε ως γνώμονα διαφορετικά εθνικά πρότυπα και αξίες και ότι σε ορισμένες περιπτώσεις κακώς αναλαμβάνουμε το ρόλο του δικαστή και των ενόρκων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK