Results for justizbediensteten translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

justizbediensteten

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

weiterbildung von richtern, staatsanwälten und justizbediensteten

Greek

ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΤΩΝ ΔΙΚΑΣΤΩΝ, ΤΩΝ ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΙΚΟΥ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weiterbildung von justizbediensteten - entschließung des rates

Greek

ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΙΚΟΥ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ - Ψήφισμα του Συμβουλίου

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die förderung der weiterbildung von richtern und justizbediensteten.

Greek

η υποστήριξη της κατάρτισης των δικαστών και των άλλων λειτουργών και υπαλλήλων του τομέα απονομής της δικαιοσύνης.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

über die weiterbildung von richtern, staatsanwälten und justizbediensteten.

Greek

σχετικές με την κατάρτιση των δικαστών, των δικηγόρων, των εισαγγελέων, και του αρμόδιου προσωπικού των δικαστηρίων.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die weiterbildung von richtern und staatsanwälten sowie justizbediensteten zu fördern;

Greek

την υποστήριξη της κατάρτισης των δικαστών και των άλλων λειτουργών και υπαλλήλων του τομέα απονομής της δικαιοσύνης,

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

staatsanwälte und justizbediensteten zuständigen nationalen institutionen aufbauend auf ihren bisherigen bemühungen

Greek

αξιοποιώντας τις ήδη υφιστάμενες προσπάθειές τους,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

staatsanwälte und justizbediensteten ist somit von entscheidender bedeutung für die förderung der gegenseitigen anerkennung.

Greek

είναι επομένως ουσιαστικό μέσο για την ενίσχυση της αμοιβαίας αναγνώρισης.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

förderung der aus- und fortbildung von richtern, staatsanwälten und justizbediensteten im bereich des gemeinschaftsrechts

Greek

Προαγωγή της κατάρτισης των δικαστών και των δικαστικών υπαλλήλων σε κοινοτικά θέματα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

e) verbesserung der sprachkompetenz der richter, staatsanwälte und justizbediensteten in der gesamten europäischen union;

Greek

ε) βελτίωση των γλωσσικών ικανοτήτων των δικαστών, των εισαγγελέων και του δικαστικού προσωπικού σε όλη την Ευρωπαϊκή Ένωση,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gegenseitiges vertrauen beruht insbesondere auf der gewissheit, dass alle richter, staatsanwälte und justizbediensteten (wie assistenten,

Greek

Η αμοιβαία αυτή εμπιστοσύνη στηρίζεται ιδίως στη βεβαιότητα ότι όλοι οι δικαστές, οι εισαγγελείς,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unter den richtern, staatsanwälten und justizbediensteten der mitgliedstaaten hat sich die erkenntnis, wie wichtig die weiterentwicklung einer europäischen rechtspflegekultur ist, noch nicht ausreichend durchgesetzt,

Greek

Η σημασία της περαιτέρω ανάπτυξης μιας ευρωπαϊκής δικαστικής παιδείας δεν έχει ακόμη συνειδητοποιηθεί επαρκώς από τους δικαστές,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(aa) förderung der aus- und fortbildung von richtern, staatsanwälten und justizbediensteten im bereich des gemeinschafts- und unionsrechts;

Greek

Να προωθήσει την κατάρτιση των δικαστών και των δικαστικών υπαλλήλων σε θέματα ενωσιακού και κοινοτικού δικαίου.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

c 115/79 g) die entwicklung von alternativen methoden für die beilegung von streitigkeiten; h) die förderung der weiterbildung von richtern und justizbediensteten.

Greek

c 115/79 ζ) η ανά p i τ υ ξ η εναλλακτικών ¼ ε θ ό δ ω ν ε p i ί λ υ σ ης των διαφορών, η) η υ p i ο στήριξη της κατάρτισης των δικαστών και των άλλων λειτουργών και υ p i αλλήλων του το ¼ έ α α p i ο ν ο ¼ ή ς της δικαιοσύνης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat hat kenntnis genommen von den folgemaßnahmen zu der im oktober 2008 angenom­menen ent­schließung zur weiterbildung von richtern, staatsanwälten und justizbediensteten in der europäischen union ( 10226/09).

Greek

Το Συμβούλιο ανασκόπησε τη συνέχεια που δόθηκε σε ένα ψήφισμα όσον αφορά την κατάρτιση των δικαστών, των εισαγγελέων και του δικαστικού προσωπικού στην ΕΕ, το ο ποιο εγκρίθηκε τον Οκτώβριο του 2008 ( 10226/09).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die hauptzielgruppen des programms sind unter anderem familien, lehrer und pädagogische fachkräfte, sozialarbeiter, polizei- und grenzschutzbeamte, mitarbeiter lokaler, nationaler und militärischer behörden, medizinisches und paramedizinisches personal, justizbedienstete, nro, gewerkschaften und religionsgemeinschaften.

Greek

Οι κύριες ομάδες-στόχοι του προγράμματος είναι, μεταξύ άλλων, οι οικογένειες, οι καθηγητές και το εκπαιδευτικό προσωπικό, οι κοινωνικοί λειτουργοί, η αστυνομία και οι συνοριακοί φρουροί, οι τοπικές, εθνικές και στρατιωτικές αρχές, οι εργαζόμενοι σε ιατρικά και παραϊατρικά επαγγέλματα, το δικαστικό προσωπικό, οι ΜΚΟ, οι συνδικαλιστικές οργανώσεις και οι θρησκευτικές κοινότητες.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,046,639,053 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK