Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die kommission verweist darauf, daß jeder dritte flug unpünktlich ist und die maschinen im durch schnitt 20 minuten verspätung haben, in spitzenzeiten sogar bis zu mehreren stunden.
Μία στις τρεις ευρωπαϊκές πτήσεις δεν αναχωρούν εγκαίρως kui 01 καθυστερήσεις φθάνουν κατά μέσο όρο τα 20 λεπτά, ενώ μπορεί vu διαρκέσουν έοις αρκετές ώρες κατά τις περιόδους αιχμής.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er soll die großen probleme lösen, die den europäischen unternehmen und insbesondere kmu durch die fortwährende unsitte unpünktlicher zahlungen entstehen.
Σκοπός της είναι να επιλύσει τα μεγάλα προβλήματα που αντιμετωπίζουν οι ευρωπαϊκές επιχειρήσεις, και ιδίως οι ΜΜΕ, με τη συνέχιση του φαινομένου των καθυστερήσεων πληρωμών.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: