Results for arzneimittelanwendung translation from German to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Hungarian

Info

German

arzneimittelanwendung

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Hungarian

Info

German

studie zur arzneimittelanwendung

Hungarian

gyógyszerhasználati esettanulmány

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

arzneimittelanwendung (arzneimitteltyp, arzneimitteldosis, dauer der exposition).

Hungarian

gyógyszerhasználat (gyógyszertípus, gyógyszeradag, a kezelés időtartama).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

beenden sie oder verändern sie die arzneimittelanwendung nicht ohne anweisung ihres arztes.

Hungarian

csak akkor hagyja abba vagy változtassa meg a kezelést, ha kezelőorvosa erre utasítja.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wenn die gemeinsame arzneimittelanwendung über das ende der dreiwöchigen applikationszeit des pflasters hinausgeht, soll das nächste transdermale pflaster ohne das gewohnte pflasterfreie intervall appliziert werden.

Hungarian

ha a gyógyszer egyidejű alkalmazása a háromhetes tapasz periódus végénél is tovább tart, akkor a következő transzdermális tapaszt a szokásos, transzdermális tapasz-mentes időszak kihagyása nélkül kell alkalmazni.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

7.1 der ewsa erkennt den positiven und wichtigen beitrag der arzneimittel zur lebensqualität der bürger an und hat stets alle initiativen zur verbesserung der sicherheit der arzneimittelanwendung als wichtigen beitrag zum gesundheitsschutz begrüßt.

Hungarian

7.1 az egszb elismeri a gyógyszereknek a polgárok életminőségére gyakorolt kedvező és jelentős hatását, a gyógyszerek biztonságosabb alkalmazására irányuló kezdeményezéseket pedig – alapvető közegészség-védelmi szerepükre való tekintettel – mindig is támogatta.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

jede größere operation in vollnarkose oder spinalanästhesie innerhalb von 12 stunden unmittelbar vor beginn der arzneimittelanwendung, in der postoperativen phase bei anzeichen einer aktiven blutung oder wenn eine operation während der arzneimittelanwendung geplant oder vorhersehbar ist.

Hungarian

bármilyen nagyobb, általános vagy spinalis anaesthesiát igénylő sebészeti beavatkozás a készítmény beadását közvetlenül megelőző 12 órás időszakon belül, vagy bizonyított aktív posztoperatív vérzés, illetve a készítmény beadásának idejére tervezett vagy előrelátható műtéti beavatkozás

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

4.6 eudravigilance (european union drug regulating authorities pharmacovigilance) bezeichnet ein informationsnetzwerk und managementsystem, das als zentraler dienst von der ema betrieben wird mit dem ziel einer sicheren arzneimittelanwendung im europäischen wirtschaftsraum.

Hungarian

4.6 az eudravigilance (european union drug regulating authorities pharmacovigilance) egy olyan információs hálózatnak és irányítási rendszernek a neve, amely az európai gyógyszerügynökség központi szolgálataként működik azzal a céllal, hogy az európai gazdasági térségben biztonságos legyen a gyógyszerhasználat.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eine frau, die eine kurzzeitbehandlung mit arzneimitteln erhält, die arzneimittel-metabolisierende leberenzyme induzieren oder individuelle wirkstoffe, die diese enzyme induzieren, sollte vorübergehend, d. h. während der zeit der gemeinsamen arzneimittelanwendung und weitere 28 tage nach deren absetzen zusätzlich zu evra eine barrieremethode anwenden.

Hungarian

a hepaticus gyógyszer-metabolizáló enzimeket indukáló gyógyszerekkel vagy az ezeket az enzimeket indukáló individuális hatóanyagokkal rövid ideig kezelt nőknek az evra mellett átmenetileg egy mechanikus fogamzásgátló módszert is alkalmazniuk kell, vagyis a gyógyszer egyidejű alkalmazásának ideje alatt, és azok abbahagyása után még 28 napig.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,719,791,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK