Ask Google

Results for kapitalmarktlücke translation from German to Hungarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Hungarian

Info

German

Überwindung der Kapitalmarktlücke durch die Förderung von Risikokapitalinvestitionen in der EU

Hungarian

A sajáttőke-hiány kezelése a kockázatitőke-nyújtás növelésére az EU-ban

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Kapitalmarktlücke wurde übereinstimmend mit mindestens 3 Mio. EUR beziert.

Hungarian

Az egységes vélemény az volt, hogy legalább 3 millió EUR a tőkeszakadék.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Anzeichen für eine größer werdende Kapitalmarktlücke im Risikokapitalmarkt des Vereinigten Königreichs

Hungarian

Felfelé nyíló részvénytőkeolló jelenlétének bizonyítéka az Egyesült Királyság kockázatitőke-piacán

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wurden Alternativen zu Beihilfeinstrumenten geprüft, um die Kapitalmarktlücke zu beheben?

Hungarian

Figyelembe vettek az állami támogatási eszközöktől különböző lehetőségeket a sajáttőke-hiány kezelésére?

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Kapitalmarktlücke wurde übereinstimmend mit mindestens 3 Mio. EUR beziffert.

Hungarian

Az egységes vélemény az volt, hogy legalább 3 millió EUR a tőkeszakadék.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Vergrößerung der Kapitalmarktlücke kann daher als EU-weites Phänomen angesehen werden.

Hungarian

A tőkeszakadék szélesedése így páneurópai jelenségnek is tekinthető.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Eine Kapitalmarktlücke entsteht, wenn entwicklungsfähige Unternehmen weder von informellen Investoren noch von Risikokapitalgebern, die die Hauptquellen für Beteiligungsfinanzierungen für KMU darstellen, Investitionen erhalten.

Hungarian

Részvénytőke-hiány akkor keletkezik, amikor életképes vállalkozásokba nem fektetnek be sem informális befektetők, sem kockázati tőkések, akik a KKV-k részvénytőke-finanszírozásának legfőbb forrásai.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Investoren im Risikokapitalmarkt des Vereinigten Königreichs konzentrieren sich häufig auf größere Investitionssummen, um das Risiko zu verringern, und tragen so zur Vergrößerung der Kapitalmarktlücke bei.

Hungarian

Az egyesült királyságbeli kockázatitőke-piaci befektetők egyre nagyobb összegeket fektetnek be jellemzően a kockázatok mérséklése érdekében, ami azt eredményezi, hogy a részvénytőkeolló tovább nyílik.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Auf dem Risikokapitalmarkt hat sich seitdem eine rasche Entwicklung vollzogen, und die Kapitalmarktlücke betrifft mittlerweile Finanzierungsbeträge, die deutlich über den in der Mitteilung festgelegten Höchstbeträgen liegen.

Hungarian

A kockázatitőke-piac azóta gyorsan fejlődik, és a finanszírozó részvénytőke hiánya messze nagyobb a Közleményben meghatározott küszöbértékeknél.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Für KMU in der Frühphase ist die Kapitalmarktlücke in den letzten Jahren noch problematischer geworden, da es eine deutliche Verlagerung der Investitionen von Risikokapitalgebern auf andere Arten von Investitionen gegeben hat.

Hungarian

Az utóbbi időben a finanszírozói részvénytőkehiány még erőteljesebb lett a fejlődésük korai szakaszában lévő KKV-k számára, mivel jelentős elmozdulás történt a kockázatitőke-befektetők befektetéseinek típusaiban.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Der niederländische Industrie- und Arbeitgeberverband VNO-NCW bestätigt die Beobachtungen von CBI und NVP, insbesondere im Hinblick auf den Umfang der Kapitalmarktlücke.

Hungarian

A Holland Ipar- és Munkavállalói Szövetség (VNO-NCW) egyetért a CBI és az NVP észrevételeivel, különösen a finanszírozó részvénytőke hiányának nagyságára vonatkozóan.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Es besteht eine erhebliche Kapitalmarktlücke für kleine Unternehmen, die Mittel in dieser Höhe benötigen, und diese Lücke wird nicht kleiner, sondern eher noch größer.

Hungarian

Komoly részvénytőke-hiánnyal szembesülnek azok a kisvállalkozások, amelyeknek ekkora összegű finanszírozásra van szükségük, és az olló, ahelyett, hogy szűkülne, egyre inkább nyílik.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wurden sonstige Maßnahmen getroffen, um die angebots- und nachfrageseitigen Faktoren zu beheben, die zu der Kapitalmarktlücke mit Auswirkungen auf die Zielunternehmen führen?

Hungarian

Születtek olyan kezdeményezések, amelyek a megcélzott kkv-kat érintő sajáttőke-hiányhoz vezető keresleti és kínálati oldali kérdések kezelésére irányulnak?

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Kapitalmarktlücke hat sich in den letzten Jahren vergrößert, insbesondere seit 1999, was unter anderem auf den Erfolg des Sektors für privates Beteiligungskapital und die verstärkte Konzentration auf größere Investitionen zurückzuführen ist.

Hungarian

Az utóbbi években, 1999 óta, a részvénytőke-finanszírozási olló felfelé nyílt, aminek oka részben, hogy a magánrészvénytőke-ipar elmozdulása a nagyobb befektetések irányába sikeres volt.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Eine zu strenge Auslegung der bereits knapp bemessenen Höchstbeträge, die in der Mitteilung festgelegt sind, könnte öffentliche Maßnahmen zur Schließung dieser erheblichen Kapitalmarktlücke verhindern und so das Wachstumspotenzial von KMU blockieren.

Hungarian

A már amúgy is szigorú határértékeknek a Közleményben meghatározott indokolatlanul szigorú értelmezése megakadályozhatja a finanszírozói kockázati tőke fenti, jelentős hiányának megszüntetését támogató kormányzati lépéseket, ami pedig a KKV-k növekedési potenciálját gátolhatja.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(71) Die meisten der 17 befürwortenden Stellungnahmen bestätigten die Existenz einer Kapitalmarktlücke für Finanzierungsbeträge in der Größenordnung zwischen 0,5 und 2 Mio.

Hungarian

(71) Suurimmassa osassa seitsemästätoista myönteisestä huomautuksesta vahvistettiin markkinoiden toimintapuute 0,5-2 miljoonan Englannin punnan suuruisen pääoman tarjonnassa.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

In den Leitlinien finden ein ausgiebiges Konsultationsverfahren und externe Studien über die Kapitalmarktlücke in der EU, Stellungnahmen zum Aktionsplan und zur Mitteilung über staatliche Innovationsbeihilfen, die Ansichten der Mitgliedstaaten und die schriftlichen Stellungnahmen sonstiger Akteure Berücksichtigung.

Hungarian

Az iránymutatás figyelembe veszi az EU-ban a saját tőke hiányáról végzett kiterjedt konzultáció és külső vizsgálat megállapításait, az állami támogatási cselekvési tervre és az innovációs célú állami támogatásról szóló közleményre tett észrevételeket, a tagállamok állásfoglalásait, valamint az érintett felek írásbeli hozzászólásait.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Die derzeitigen Vorschriften für Risikokapital-Beihilfen gehen jedoch von einer Kapitalmarktlücke in der EU und von einem Marktversagen aufgrund asymmetrischer Informationen und Transaktionskosten aus, so dass eine staatliche Förderung berechtigt sein kann.

Hungarian

A kockázati tőkére nyújtott állami támogatás jelenlegi szabályai azonban alaptőkehiányt állapítanak meg az EU-ban, és elismerik, hogy a tökéletlen vagy egyenlőtlen információkkal és ügyleti költségekkel kapcsolatos piaci kudarcok alátámaszthatják az állami támogatás szükségességét.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Alle Stellungnahmen der Beteiligten bestätigen die Einschätzung des Vereinigten Königreichs, dass sich der Markt verändert hat und mittlerweile eine Kapitalmarktlücke besteht, die Finanzierungsbeträge betrifft, die über den in der Mitteilung festgelegten Höchstbeträgen liegen.

Hungarian

A harmadik felektől jövő minden észrevétel az Egyesült Királyságnak azt a meglátását támasztotta alá, hogy a piac megváltozott, és van egy, részvénytőkével lefedetlen rész, amelyik most már messze meghaladta a Közleményben meghatározott szintet.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Im Mai 2004 leitete die Kommission ein förmliches Prüfverfahren gemäß Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag ein, um Dritten Gelegenheit zu geben, sich zum tatsächlichen Umfang der Kapitalmarktlücke zu äußern.

Hungarian

A Bizottság 2004 májusában megindította a 88. cikk (2) bekezdése szerinti hivatalos vizsgálatot annak érdekében, hogy lehetőséget adjon az érdekelteknek észrevételeik benyújtására a tőkeszakadék tényleges méretéről.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK