Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und verkündigte ihm, daß saul die priester des herrn erwürgt hätte.
lalu memberitahukan bahwa saul telah membunuh para imam tuhan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sondern du hast uns mit zorn überschüttet und verfolgt und ohne barmherzigkeit erwürgt.
kami kaukejar dan kaubunuh, belas kasihan-mu tersembunyi dalam amarah-mu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn wir werden ja um deinetwillen täglich erwürgt und sind geachtet wie schlachtschafe.
demi engkau kami terus terancam maut, dan diperlakukan seperti domba sembelihan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn sie hat viele verwundet und gefällt, und sind allerlei mächtige von ihr erwürgt.
sebab ia sudah menghancurkan kehidupan banyak laki-laki. tidak terhitung banyaknya yang binasa karena dia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der gott unserer väter hat jesus auferweckt, welchen ihr erwürgt habt und an das holz gehängt.
yesus, yang kalian salibkan, sudah dihidupkan kembali dari kematian oleh allah nenek moyang kita
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der faule spricht: es ist ein löwe draußen, ich möchte erwürgt werden auf der gasse.
si pemalas suka tinggal di rumah; ia berkata, "ada singa di luar, aku bisa diterkam di tengah jalan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und das blut der propheten und der heiligen ist in ihr gefunden worden und all derer, die auf erden erwürgt sind.
babel dihukum sebab di dalam kota itu sudah kedapatan darah nabi-nabi, darah umat allah--singkatnya darah semua orang yang sudah dibunuh di atas bumi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und ahab sagte isebel alles an, was elia getan hatte und wie er hatte alle propheten baals mit dem schwert erwürgt.
raja ahab menceritakan kepada izebel istrinya, semua yang telah dilakukan oleh elia, juga bagaimana elia membunuh semua nabi baal
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn der tag anbricht, steht auf der mörder und erwürgt den armen und dürftigen; und des nachts ist er wie ein dieb.
di waktu subuh si pembunuh bangun dari tidurnya, lalu keluar membunuh orang yang papa, dan selagi hari belum pagi, ia mengendap-endap seperti pencuri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er sitzt und lauert in den dörfern; er erwürgt die unschuldigen heimlich; seine augen spähen nach dem armen.
ia bersembunyi di desa-desa hendak membunuh orang yang tidak bersalah. seperti singa ia menunggu di balik semak memata-matai orang yang tidak berdaya. ia menghadang orang miskin di tempat yang sunyi, menyergapnya dan menyeretnya pergi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und du hast mir heute angezeigt, wie du gutes an mir getan hast, daß mich der herr hatte in deine hände beschlossen und du mich doch nicht erwürgt hast.
kejahatanku terhadapmu telah kaubalas dengan kebaikan. pada hari ini engkau telah menunjukkan bahwa engkau bermaksud baik terhadapku, sebab engkau tidak membunuhku, meskipun tuhan telah menyerahkan aku kepadamu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denselben (nachdem er aus bedachtem rat und vorsehung gottes übergeben war) habt ihr genommen durch die hände der ungerechten und ihn angeheftet und erwürgt.
sesuai rencana-nya sendiri, allah memutuskan untuk menyerahkan yesus kepada kalian. dan ketika ia diserahkan, kalian membunuh dia dengan membiarkan orang-orang jahat menyalibkan dia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und die andern wurden erwürgt mit dem schwert des, der auf dem pferde saß, das aus seinem munde ging; und alle vögel wurden satt von ihrem fleisch.
dan angkatan perang mereka dibunuh dengan pedang yang keluar dari mulut penunggang kuda putih itu. maka burung-burung pun datang dan makan dengan lahapnya daging mereka yang dibunuh itu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so strafe nun ihre kinder mit hunger und laß sie ins schwert fallen, daß ihre weiber ohne kinder und witwen seien und ihre männer zu tode geschlagen und ihre junge mannschaft im streit durchs schwert erwürgt werde;
tapi sekarang, tuhan, biarlah anak-anak mereka mati kelaparan atau tewas dalam peperangan. biarlah wanita-wanita mereka kehilangan suami dan anak; biarlah kaum laki-laki mati karena wabah penyakit dan orang muda tewas dalam pertempuran
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn siehe, der herr wird ausgehen von seinem ort, heimzusuchen die bosheit der einwohner des landes über sie, daß das land wird offenbaren ihr blut und nicht weiter verhehlen, die darin erwürgt sind.
tuhan akan turun dari tempat kediaman-nya di surga untuk menghukum penduduk bumi karena dosa mereka. pembunuhan yang mereka lakukan dengan sembunyi-sembunyi akan disingkapkan. tanah tidak lagi menutupi orang-orang yang mati dibunuh
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adam erkannte abermals sein weib, und sie gebar einen sohn, den hieß sie seth; denn gott hat mir, sprach sie, einen andern samen gesetzt für abel, den kain erwürgt hat.
adam dan istrinya mendapat seorang anak laki-laki lagi. kata hawa, "allah telah memberi aku anak laki-laki sebagai ganti habel, yang telah dibunuh oleh kain." sebab itu hawa menamakan anak itu set
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sondern wandelst in dem wege der könige israels und machst juda und die zu jerusalem abgöttisch nach der abgötterei des hauses ahab, und hast dazu deine brüder, deines vaters haus, erwürgt, die besser waren als du:
sebaliknya, baginda hidup seperti raja-raja israel, dan menyebabkan rakyat yehuda dan yerusalem tidak setia kepada allah. baginda berbuat seperti raja ahab dan pengganti-penggantinya. baginda bahkan membunuh saudara-saudara baginda, padahal mereka lebih baik dari baginda
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
für haram wurde euch erklärt das verendete, das (vergoßene) blut, schweinefleisch, das, was für andere als allah geschächtet wurde, das erwürgte, das erschlagene, das zu tode gestürzte, das tödlich (von anderen tieren) gestoßene, das von raubtieren angefressene, außer dem, was ihr (noch vor dem verenden) durch schächten gereinigt habt, das, was auf den kultsteinen geschlachtet wurde, und daß ihr eure entscheidungen durch al-azlam trefft.
anak panah itu ada tujuh buah disimpan oleh pengurus kakbah dan padanya terdapat tanda-tanda. maka tanda-tanda itulah yang mereka ambil sebagai pedoman, jika disuruh mereka lakukan dan jika dilarang mereka hentikan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: