From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er, der die paare alle erschaffen und euch schiffe und herdentiere gemacht hat, auf die ihr steigen könnt,
dan yang menciptakan semua yang berpasang-pasangan dan menjadikan untukmu kapal dan binatang ternak yang kamu tunggangi.
du sollst auch nicht auf stufen zu meinem altar steigen, daß nicht deine blöße aufgedeckt werde vor ihm.
jangan membangun mezbah yang tinggi sehingga harus dinaiki dengan tangga, supaya jangan terlihat bagian badanmu yang tidak pantas dilihat.
sie werden in der stadt umherrennen, auf der mauer laufen und in die häuser steigen und wie ein dieb durch die fenster hineinkommen.
mereka menyerbu ke dalam kota, dan berlari di atas temboknya. mereka memanjat ke dalam rumah-rumah; seperti pencuri, mereka masuk lewat jendela
„es ist als ob sie in einen bus steigen würden, der sie dahin bringt wo sie hin müssen”, sagt kurrasch.
"ibaratnya seperti mereka naik bis langsung ke tempat tujuan," kata kurrasch.
es wurde gesagt: "o nuh, steige hinunter in frieden von uns und mit segnungen über dich und über gemeinschaften von denen, die mit dir sind.
difirmankan: "hai nuh, turunlah dengan selamat sejahtera dan penuh keberkatan dari kami atasmu dan atas umat-umat (yang mukmin) dari orang-orang yang bersamamu.