Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bei cnc-werkzeugmaschinen treten immer wieder probleme auf.
un settore in cui i problemi si verificano spesso è quello delle macchine utensili a controllo numerico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja immer wieder
si seniore
Last Update: 2022-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
besonders bei der neueinführung treten immer wieder zu lange antwortzeiten auf.
peraltro, questa ha talvolta una certa influenza, quando impiegati con responsabilità ricevono speciali gratifiche per il loro know-how tecnico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dennoch treten immer wieder fälle von illegalem handel mit kernmaterial auf.
d unione degli sforzi per individuare e eliminare l'offerta e la domanda illecite di materiali nucleari e dissuadere i potenziali trafficanti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber es gibt immer wieder
ma naturalmente possiamo definire in modo più chiaro di quanto abbiamo fatto finora le condizioni che permettono
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das passiert immer wieder.
la relatrice si è pronunciata:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
immer wieder indirekte diskriminierungen
la discriminazione indiretta continua
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
florenz überrascht immer wieder.
firenze non può mai finire di sorprendere.
Last Update: 2007-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir haben dabei immer wieder auf hausaufgaben der kandidatenländer hingewiesen, zu recht hingewiesen.
a tale riguardo abbiamo continuato, e giustamente, a segnalare i compiti per casa dei paesi candidati.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
aber immer wieder hörte ich, daß
purtroppo sarà una risoluzione inutile, impossibile da applicare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und was ist immer wieder festzustellen?
e cosa dobbiamo constatare ogni volta?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
immer wieder änderte sie ihre meinung.
praticamente è di tre settimane. se si tiene
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4.3 immer wieder treten probleme bei der wanderarbeit auf:
4.3 il lavoro migrante comporta una serie di problemi ricorrenti:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe immer wieder einspruch dagegen erhoben.
non posso invece accettare l'emendamento n.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der vorwurf: immer wieder separatistische propaganda.
l' accusa è sempre la stessa: propaganda separatista.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
all diese gründe wurden immer wieder angegeben.
• interrogazioni ai ministri degli affari esteri:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die immer wieder beschriebenen gemeinsamen hauptmerkmale waren:
- problemi di trattamento e smaltimento dei rifiuti;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dabei treten die archivare als mittler zwischen ihren verwaltungen und der Öffentlich keit auf.
in questo contesto gli archivisti sono chiamati a svolgere un ruolo di intermediari tra le ri spettive amministrazioni e il pubblico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das parlament und insbesondere einige seiner mitglieder treten immer häufiger vor dem gerichtshof auf.
il parlamento e, in particolare, taluni dei suoi membri intervengono inoltre sempre più spesso davanti alla corte di giustizia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
politik, stadtpolitik und psychische gesundheit treten immer mehr in interaktion.
la politica generale, quella urbana in particolare e la salute mentale rivelano sempre più chiaramente le interazioni esistenti tra loro.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: