Results for einreisevisum translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

einreisevisum

Italian

visto d'ingresso

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie benötigen kein einreisevisum.

Italian

non è necessario nessun visto di ingresso.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ein einreisevisum ist nicht erforderlich.

Italian

per l’ingresso non è richiesto il visto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- vizum za vstop (einreisevisum)

Italian

- vizum za vstop (visto d'ingresso)

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

indische ehefrau eines rumänischen staatsbürgers erhält einreisevisum für frankreich

Italian

romanian citizen can travel with her indian husband to france

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- wiza wjazdowa w (einreisevisum, gültigkeit: bis zu einem jahr)

Italian

- wiza wjazdowa w (visto d'ingresso valido per un periodo massimo di un anno)

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die mitgliedstaaten dürfen von ihren familienangehörigen kein familien- oder aufenthaltsvisum verlangen, sondern lediglich ein einreisevisum.

Italian

per questa categoria di persone gli stati membri non possono esigere visti familiari o visti di soggiorno, ma solo visti d'ingresso.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

im vergangenen jahr wurde mir wie einigen anderen kolleginnen und kollegen das einreisevisum zur teilnahme an einem treffen der opposition verweigert.

Italian

l’ anno scorso, infatti, a me e a molti altri colleghi del parlamento europeo è stato negato il visto d’ ingresso per partecipare a un incontro dell’ opposizione.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

eu-länder dürfen von ihren drittstaatsfamilienangehörigen kein familien- oder aufenthaltsvisum verlangen, sondern lediglich ein einreisevisum.

Italian

i paesi dell’ue possono esigere dai familiari solo il visto di ingresso, ma non visti familiari o di soggiorno.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das parlament verurteilt die weigerung der behörden von myanmar, dr. michael aris, dem ehemann von aung san suu kyi, ein einreisevisum auszustellen.

Italian

il parlamento condanna l'assassinio del presidente bare mainassara e ribadisce che ogni cambiamento di governo deve effettuarsi con mezzi democratici e legali.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

allerdings kann jedes land der union, das von sich aus dieses einreisevisum ausschließlich für dieses land gewähren möchte, dies tun, und niemand hindert es daran.

Italian

tuttavia, se uno stato membro desidera concedere il visto, a titolo individuale, ed esclusivamente per l' ingresso specifico in quel paese dell' unione, ha il diritto di farlo e nessuno glielo impedisce.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

der mitgliedstaat kann daher verlangen, dass dieser staatsangehörige formgerecht einen auf das abkommen ge stützten neuen niederlassungsantrag stellt, indem er ein einreisevisum bei den zuständigen stellen in sei-

Italian

conseguentemente, le autorità dello stato membro ospitante possono esigere che il cittadino polacco presenti, nelle forme all'uopo pre viste, nuova regolare domanda di stabilimento ai sensi del detto accordo, chiedendo un visto di ingresso presso i competenti uffici nel proprio stato di origine o, eventualmente, in un altro paese, sempre che tali misure non

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es ist die logische folge des aufhe­bens der binnengrenzen, wodurch ein einreisevisum für einen mitgliedstaat sowieso freien zugang zum gesamten gebiet der union, das zu einem raum ohne grenzen geworden ist, ermöglicht.

Italian

cercando di non rallentare viter di fronte al consiglio, al quale sottoporrò queste preoccupazioni, caldeggerò in particolare due di esse: la prima circa la convenzione del consiglio d'europa sulla protezione dei dati; la seconda, sulle caratteristiche del modello uniforme relative ai dati riservati, ai dati segreti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

für die hiv-infizierten personen, die daran teilnehmen möchten, sind ausnahmeregelungen vorgesehen, d. h. ihr einreisevisum wird von einer vorherigen erklärung abhängig gemacht.

Italian

le persone sieropositive che desidera no parteciparvi saranno fatte oggetto di misure eccezionali e la carta d'ingresso sarà subordinata a una dichiarazione preliminare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(2) der grundsatz nach absatz 1 findet keine anwendung, wenn der drittstaatsangehörige seinen asylantrag in einem anderen mitgliedstaat stellt, in dem er ebenfalls kein einreisevisum vorweisen muss.

Italian

2. il principio di cui al paragrafo 1 non si applica se il cittadino di un paese terzo presenta la domanda d'asilo in un altro stato membro in cui è parimenti dispensato dal visto per l'ingresso nel suo territorio.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der rat ist nach wie vor tief besorgt über die schwerwiegenden zwischenfälle in usbekistan, und er bedauert die weigerung der usbekischen behörden, eine unabhängige internationale untersuchung der jüngsten ereignisse in andijan zuzulassen und dem persönlichen beauftragten des generalsekretärs/hohen vertreters für menschenrechte ein einreisevisum auszustellen.

Italian

il consiglio continua ad essere profondamente preoccupato per i gravi eventi verificatisi in uzbekistan e deplora il rifiuto delle autorità di tale paese di permettere un'inchiesta internazionale indipendente sui fatti recentemente avvenuti a andijan nonché il loro rifiuto di rilasciare il visto d'ingresso al rappresentante personale del segretario generale/alto rappresentante per i diritti dell'uomo.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

entscheidung 2004/17/eg des rates vom 22. dezember 2003 zur Änderung des teils v nummer 1.4 der gemeinsamen konsularischen instruktion und des teils i nummer 4.1.2 des gemeinsamen handbuchs zur aufnahme des nachweises einer reisekrankenversicherung in die liste der für die erteilung eines einheitlichen einreisevisums erforderlichen belege (abl. l 5 vom 9.1.2004, s. 79), soweit sie sich auf die gemeinsame konsularische instruktion bezieht,

Italian

decisione 2004/17/ce del consiglio, del 22 dicembre 2003, che modifica la parte v, punto 1.4 dell'istruzione consolare comune e la parte i, punto 4.1.2, del manuale comune in vista dell'inclusione di un'assicurazione sanitaria di viaggio tra i documenti giustificativi richiesti per il rilascio del visto di ingresso uniforme (gu l 5 del 9.1.2004, pag. 79), nella misura in cui riguarda l'istruzione consolare comune,

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,726,847,248 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK