From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erfrischend
chelante
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kräftigend/erfrischend
tonificante/rinfrescante
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist sehr erfrischend.
rinfresca molto.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
antiseborrhoeisch/kräftigend/erfrischend
antiseborroico/tonificante/rinfrescante
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der weder kühl noch erfrischend ist.
non fresca, non piacevole.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
erfrischend/reinigend/geschmeidig machend
rinfrescante/detergente/emolliente
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
glättend/lindernd/erfrischend/hautschützend
levigante/lenitivo/rinfrescante/protettivo cutaneo
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kräftigend/erfrischend/reinigend/desodorierend/maskierend
tonificante/rinfrescante/detergente/deodorante/coprente
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kräftigend/lindernd/erfrischend/adstringierend/hautpflegend/stabilisierend
tonificante/lenitivo/rinfrescante/astringente/condizionante cutaneo/stabilizzante
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
herr präsident, trotz der späten stunde ist die debatte recht erfrischend.
signor presidente, nonostante l' ora tarda è stato un dibattito stimolante.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich muß zugeben, daß nicht alle debatten so aufregend und erfrischend waren wie diese hier.
devo ammettere in tutta franchezza che non tutte le discussioni sono state esilaranti e interessanti come questa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
algae | | | | | | | kräftigend/erfrischend/lindernd/feuchthaltend |
algae | | | | | | | tonificante/rinfrescante/lenitivo/umettante |
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
„sie waren erfrischend offen gegenüber den belangen der anderen und ertrugen die konstruktive kritik der tutoren wie reife men schen.
"erano straordinariamente aperti tra loro, e hanno trattato le critiche costruttive degli insegnanti con grande maturità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lane (rde). - (en) herr präsident, es war sehr erfrischend, heute morgen herrn dubcek zuzuhören.
signor presidente, in uno dei quesiti che mi è stato sottoposto si chiedeva se i 24 hanno già deciso di ampliare il programma di aiuti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei ihrem antritt im eigenen land haben sie dazu meines erachtens vielfältige erfrischende auffassungen geäußert.
a mio avviso, non appena è salito al potere, questo governo ha reso note molte nuove idee rinfrescanti, che tuttavia si sono ridimensionate con l'avvicinarsi della presidenza.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: