Ask Google

Results for gestürzt translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

Der Diktator wurde gestürzt.

Italian

Il dittatore è caduto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

@alasaadim: Saleh wurde gestürzt.

Italian

‏@alasaadim: Saleh è stato rovesciato.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Sani Abacha hat die gewählte Regierung gestürzt.

Italian

Sanni Abacha ha rovesciato il governo eletto.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wir wissen, kurze Zeit später wurde er gestürzt.

Italian

Non vedo come quest'ultima possa saperne di più, a meno di procedere ad un aggiornamento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Deshalb wurde vor zehn Jahren eine demokratische Regierung gestürzt.

Italian

Ci aspettiamo che la Libia rispetti l'integrità territoriale del Ciad.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

12.1.2 Die Behälter dürfen nicht gestürzt werden.

Italian

12.1.2 I contenitori non dovranno essere lasciati cadere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Der Kolben wird in den ersten 30 Minuten fünfmal vorsichtig gestürzt.

Italian

Capovolgere con cautela il pallone 5 volte nei primi 30 min.

Last Update: 2016-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

In Bulgarien wurde über diese Frage sogar eine Regierung gestürzt.

Italian

In Bulgaria si è addirittura fatto cadere un governo per tale questione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: MatteoT

German

Die Euphorie über die new economy ist mit Kursverlusten ins Bodenlose gestürzt.

Italian

L' euforia per la new economy è sprofondata insieme alle perdite delle quotazioni.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

»Ist das Pferd in dem Heckenweg gestürzt, der von Hay herabführt?«

Italian

— Non è forse caduto sulla via di Hay?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Wird denn jemand anderes ins Verderben gestürzt als die frevlerischen Leute?

Italian

[Questo è solo un] annuncio: chi altri sarà annientato se non i perversi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

»Ja, als er bergab ritt, ist es auf dem Glatteise gestürzt.«

Italian

— Sì, è scivolato scendendo la collina.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Er sagt: «Bei Gott, beinahe hättest du mich ins Verderben gestürzt.

Italian

Gli griderà: “Per Allah, davvero stavi per causare la mia rovina!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Du bist gestürzt, weil der Boden unter deinen Pfoten nachgegeben hat !

Italian

Sei caduta perché il terreno è franato sotto i tuoi piedi!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Vor sechs Monaten wurde die Regierung durch einen militärischen Coup gestürzt.

Italian

Come si è detto, dietro le pressioni dei miei colleghi e mie, il Presidente ha scritto al governo sudanese, ma l'unico risultato è stato una recrudescenza delle esecuzioni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

gestürzt auf den Vertrag zur .Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, insbcsondere auf die

Italian

IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE, considerando che, in applicazione del trattato, gli Stati membri sono tenuti a non concedere alcun aiuto tale da falsare le condizioni di stabilimento ; visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare gli articoli 49, 57 e 66, vista la proposta della Commissione (1

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Die Arabische Liga ist gescheitert und zunächst einmal in die politische Bedeutungslosigkeit gestürzt.

Italian

D'altra parte, piccola parentesi, l'onorevole Jean-Marie Le Pen era a Suez e il marziale signor Bourlanges avrebbe dovuto seguire l'esempio e re carsi nel Golfo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Die Krisen im Bereich der Tiergesundheit haben sie in eine wirtschaftliche Krise gestürzt.

Italian

Le crisi sanitarie li hanno fatti precipitare in una crisi economica.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Erneut wurde ein Land, das ohnehin extreme Schwierigkeiten hat, in Unruhen gestürzt.

Italian

Di nuovo il paese, che già di per sé incontra tante difficoltà, è in fermento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: MatteoT

German

Schon das Regime des Negus Hailé Selassie war angesichts einer Dürreperiode gestürzt.

Italian

Non sta a questa relazione stabilirne le cause pro fonde e le responsabilità.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK