Results for körperliche belastung oder anstren... translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

körperliche belastung oder anstrengung

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

2. gefahrdung durch körperliche belastung

Italian

lavoratori temporanei > 35 ore 10

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

körperliche belastung/manuelle handhabung von lasten

Italian

statistiche statistiche (in generale ) raccolta di dati statistici monitoraggio indagini sulla forza lavoro

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b. seelische belastung oder aufregung.

Italian

è sotto stress, per esempio sofferenza affettiva o eccitazione.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

koerperliche belastung

Italian

peso fisico

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

krankheiten, emotionale belastung oder stress verändern.

Italian

il fabbisogno di insulina può essere alterato in presenza di condizioni intercorrenti quali malattie, disturbi emotivi o stress.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

körperliche belastung unmittelbar nach der mahlzeit kann das risiko einer hypoglykämie erhöhen.

Italian

l’esercizio fisico effettuato immediatamente dopo l’assunzione di un pasto può aumentare il rischio di ipoglicemia.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

kopfschmerz unter koerperlicher belastung

Italian

mal di testa da sforzo

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

c kÖrperliche belastung d nervenbelastung e selbstÄndige arbeit f beziehungen g repetitive arbeiten h arbeitsinhalt

Italian

sicurezza ambiente gravositÀ fisica tensione nervosa autonomia rapporti ripetitivitÀ caratteristiche intrinseche del lavoro

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

e) das wertstellungsdatum der belastung oder das datum des eingangs des zahlungsauftrags.

Italian

e) la data valuta dell'addebito o la data di ricezione dell'ordine di pagamento.

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

hier wurden vor allem streß am arbeitsplatz sowie die manuelle handhabung von lasten/körperliche belastung genannt.

Italian

ulteriori dettagli sulle priorità degli anni passati dei singoli stati membri figurano all'allegato i.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

60-69 bewegungen des körpers ohne körperliche belastung (führt im allgemeinen zu einer äußeren verletzung)

Italian

60-69 movimento del corpo senza costrizione fisica (che porta generalmente a una lesione esterna)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

60-69 bewegungen des körpers ohne körperliche belastung (führt im allgemeinen zu einer äußeren verletzung) ...............................................................................................................................................................................

Italian

83 31-39 schiacciamento in movimento verticale o orizzontale su/contro un oggetto immobile (vittima in movimento) ...............................................................................................................................................................................

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

alle diese probleme können zusammen oder jeweils einzeln zu seelischer belastung oder beziehungsproblemen führen.

Italian

tutti o uno qualsiasi di questi disturbi possono provocare disagio personale o difficoltà nella vita di coppia.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

belastungsbedingle angina pectoris wird durch vorübergehendes auftreten von brustschmerz gekennzeichnet, das durch körperliche belastung oder sonstige umstände ausgelöst wird, die zu erhöhtem sauerstoffbedarf des herzmuskels führen.

Italian

l'angina da sforzo è caratterizzata da accessi transitori di algia toracica scatenati dall'esercizio fisico o da altre situazioni che determinino un aumento nella domanda miocardica d'ossigeno.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

fördertochniken mit geringerer körperlicher belastung der bergleute wurden entwickelt.

Italian

si sono messe a punto nuove tecniche che richiedono minori sforzi fisici da parte dei minatori.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auszugehen ist von der vorstellung, daß der sozialschutz nicht als belastung oder kostenfaktor für die gesellschaft gesehen werden sollte.

Italian

il punto di partenza è quello di non considerare la protezione sociale un peso per la società.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

john sitzt auf einem bequemen stuhl und seine arbeitshaltung wurde angepaßt, um unnötige belastung oder verdrehung zu vermeiden.

Italian

john è seduto a una sedia comoda, e la sua posizione di lavoro è stata regolata al fine di evitare carichi e torsioni non necessari.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

332 _bar_ eine zusätzliche finanzielle belastung oder ein zusätzlicher verwaltungsaufwand entsteht nicht. _bar_

Italian

332 _bar_ essa non comporta alcun onere amministrativo e finanziario aggiuntivo. _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

umgekehrt kann die intensive nutzung hochsubventionierter häfen zu starker belastung oder gar Überlastung der straßen- und schieneninfrastruktur bestimmter regionen führen.

Italian

inversamente un’utilizzazione più intensa di porti che beneficiano di notevoli aiuti può portare ad un eccesso di traffico sulla rete viaria o ferroviaria in alcune regioni e quindi a una maggiore congestione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

verbesserung der sicherheit von massengutschiffen und ihren besatzungen durch vermeidung übermäßiger belastung oder beschädigung der schiffsverbandteile infolge unsachgemäßer be- oder entladung.

Italian

tutelare la sicurezza delle navi portarinfuse e dei loro equipaggi evitando sollecitazioni eccessive o danni alle strutture della nave dovuti ad operazioni di caricazione o di scaricazione non effettuate correttamente.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,719,800,873 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK