Ask Google

Results for konkludent translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

Sowohl in Frankreich, als auch in Spanien haben die Großhändler durch ihr Verhalten konkludent das Exportverbot hingenommen.

Italian

Infatti, i grossisti, tanto in Francia che in Spagna, hanno dimostrato con il loro comportamento la loro accettazione del divieto di esportare.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Somit erlischt das ausschließliche Recht, wenn der Inhaber entweder ausdrücklich oder konkludent seine Zustimmung zu einem Inverkehrbringen im EWR erklärt oder die Ware im EWR selbst in den Verkehr bringt.

Italian

Risulta pertanto che l'estinzione del diritto esclusivo deriva dal consenso espresso o implicito del titolare a un'immissione in commercio nel SEE, ovvero dall'immissione in commercio nel SEE da parte del titolare stesso.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

In bestimmten Fällen könne er sich jedoch konkludent aus Anhaltspunkten und Umständen vor, bei oder nach dem Inverkehrbringen außerhalb des EWR ergeben, die einen eindeutigen Verzicht des Inhabers auf sein Recht erkennen ließen.

Italian

Tuttavia, in determinati casi, essa può risultare in modo tacito da elementi e circostanze anteriori, concomitanti o posteriori all'immissione in commercio al di fuori del SEE, le quali esprimano una rinuncia chiara del titolare al proprio diritto.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die zustimmung des inhabers einer marke zum vertrieb im EWR von waren, die außerhalb des EWR in den verkehr gebracht worden sind, muss mit bestimmtheit zum ausdruck gebracht werden, sei es ausdrücklich oder konkludent.

Italian

Il consenso del titolare di un marchio all'immissione in commercio all'interno dello Spazio economico europeo di prodotti messi in commercio al di fuori di quest'ultimo dev'essere espresso con certezza, a prescindere dal fatto che esso sia espresso o tacito.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass er sich in bestimmten Fällen konkludent aus Anhaltspunkten und Umständen vor, bei oder nach dem Inverkehrbringen außerhalb des EWR ergeben kann, die nach der Beurteilung des nationalen Gerichts ebenfalls mit Bestimmtheit einen Verzicht des Inhabers auf sein Recht erkennen lassen.

Italian

Occorre constatare che, in considerazione dell'importanza del suo effetto estintivo del diritto esclusivo dei titolari dei marchi di cui trattasi nelle cause principali, diritto che consente loro di controllare la prima immissione in commercio all'interno del SEE, il consenso dev'essere espresso in modo che esprima con certezza volontà di rinunciare a tale diritto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Der Gerichtshof prüft schließlich die Möglichkeit einer konkludenten Zustimmung aufgrund des bloßen Schweigens des Markeninhabers.

Italian

La Corte esamina infine la possibilità di un consenso tacito risultante dal mero silenzio del titolare di un marchio.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Der Gerichtshof stellt fest, dass die Zustimmung positiven Ausdruck gefunden haben müsse; die Anhaltspunkte, die für die Feststellung des Vorliegens einer konkludenten Zustimmung berücksichtigt würden, müssten einen Verzicht des Markeninhabers darauf, sich auf sein ausschließliches Recht zu berufen, mit Bestimmtheit erkennen lassen.

Italian

La Corte rileva che il consenso dev'essere espresso positivamente; gli elementi presi in considerazione per considerare esistente un consenso tacito devono esprimere con certezza la rinuncia del titolare del marchio a opporre il suo diritto esclusivo.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Eine konkludente Zustimmung zu einem Vertrieb im EWR von Waren, die außerhalb dieses Gebietes in den Verkehr gebracht worden seien, könne sich nicht aus dem bloßen Schweigen des Markeninhabers ergeben.

Italian

Un consenso tacito all'immissione in commercio all'interno dello Spazio Economico Europeo di prodotti messi in commercio al di fuori di quest'ultimo non può risultare dal mero silenzio del titolare del marchio.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ferner könne sich eine konkludente Zustimmung nicht daraus ergeben, dass das Eigentum an den mit der Marke versehenen Waren ohne vertragliche Beschränkungen übertragen worden sei, dass der Markeninhaber über seinen Widerspruch gegen einen Vertrieb im EWR nicht unterrichtet habe oder dass ein Verbot des Inverkehrbringens im EWR auf den Waren nicht angegeben sei.

Italian

Inoltre, un consenso tacito non può risultare dalla mancanza di riserve contrattuali all'atto della cessione della proprietà dei prodotti contrassegnati con il marchio, né dalla mancata comunicazione, da parte del titolare del marchio, della sua opposizione all'immissione in commercio all'interno del SEE, né dall'assenza di indicazioni, sui prodotti, di un divieto di messa in commercio nel SEE.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Das Wort "eindeutig" ist durch den Ausdruck "aufgrund konkludenten Handelns" zu ersetzen.

Italian

Sostituire l’avverbio "inequivocabilmente" con l’inciso "per fatti concludenti".

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Unterlassung der Erteilung wesentlicher Auskünfte („Offenlegungspflicht“), einschließlich konkludente Erklärungen, Auslassungen und Verhaltensweisen;

Italian

la mancata indicazione di informazioni essenziali ("obbligo di comunicazione"), comprendendo le dichiarazioni, le azioni e le omissioni;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Sofern ein Anleger keine Maßnahmen einleitet, gilt dies als konkludente Zustimmung dieses Investors zur Änderung der Anlagepolitik des Fonds.

Italian

Se un investitore non dissente, è considerato come se avesse approvato implicitamente la variazione nella politica di investimento del fondo.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

konkludente vertragliche Zusage

Italian

garanzia implicita

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

.Zinszahlungen des Käufers an den Verkäufer eingeführter Waren sind gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EWG) Nr. 1495/80 der Kommission vom 11. Juni 1980 zur Durchführung einiger Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1224/80 des Rates über den Zollwert der Waren in der Fassung der Verordnung (EWG) Nr. 220/85 ,νοη dem [für diese Waren] tatsächlich gezahlten oder zu zahlenden Preis getrennt ausgewiesen', wenn sowohl in der Zollanmeldung als auch in der mit ihr eingereichten Rechnung nur der Nettopreis der Waren ausgewiesen ist und weder ausdrücklich noch konkludent darauf hingewiesen wird, dass der Käufer darüber hinaus Zinsen an den Verkäufer gezahlt hat."

Italian

La sig.ra Unterpertinger ha proposto, dinanzi al Landesgericht Innsbruck in veste di giudice in materia di lavoro e sociale, un ricorso contro la decisione della Pensionsverisicherungsanstalt der Arbeiter che respingeva la sua richiesta di una pensione di invalidità. Il 3 aprile 2000 il giudice del rinvio ha disposto che fossero effettuate varie perizie mediche sullo stato di salute della ricorrente nella causa principale e a tal fine ha designato un medico specializzato in psichiatria e in neurologia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

1) Artikel 7 Absatz 1 der Ersten Richtlinie 89/104/ EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Anglei­chung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Marken in der Fassung des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum vom 2. Mai 1992 ist so auszulegen, dass die Zustimmung des Markeninhabcrs zu einem Vertrieb im Europäischen Wirlschaflsraum von mit dieser Marke versehenen Waren, die zuvor vom Markeninhaber oder mit seiner Zustimmung au­ßerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums in den Verkehr gebracht worden sind, konkludent sein kann, wenn sie sich aus Anhaltspunkten und Umständen vor.

Italian

1) L'articolo 7, paragrafo 1, della prima direttiva 89/104/CEE del Consiglio, del 21 dicembre 1988, sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri in materia di marchi d'impresa, come modificata dall'ac­cordo sullo Spazio economico europeo del 2 maggio 1992. dev'essere interpretato nel senso che il consenso del titolare di un marchio a una messa in commercio all'interno dello Spazio economico europeo di prodotti contrassegnati con questo marchio che siano stati pre­cedentemente messi in commercio al di fuori dello Spa­zio economico europeo da questo titolare o con il suo consenso può essere tacito, quando è desumibile da ele­menti e circostanze anteriori, concomitanti o posteriori all'immissione in commercio al di fuori dello Spazio economico europeo che. valutati dal giudice nazionale, esprimano con certezza una rinuncia del titolare al pro­prio diritto di opporsi a un'immissione in commercio all'interno dello Spazio economico europeo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

2) Eine konkludente Zustimmung kann sich nicht daraus ergeben: D dass der Markeninhaber nicht alle nachfolgenden Erwerber der außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums in den Verkehr gebrachten Waren über seinen Widerspruch gegen einen Vertrieb im Europäischen Wirtschaftsraum unterrichtet hat: D dass auf den Waren nicht angegeben ist. dass das In verkehrbringen im Europäischen Wirtschaftsraum verboten ist:

Italian

D da una mancata indicazione, sui prodotti, di un di vieto di messa in commercio all'interno dello Spazio economico europeo;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Aus dem bisherigen folgt, daß die Mitgliedstaaten — anders als im allgemeinen Völkerrecht, wo das spätere Verhalten der Vertragspartner einen eigenständigen Auslegungsfaktor bildet — die Verfassung der Gemeinschaft nicht konkludent verändern und eigenständig fortbilden können.

Italian

Ne consengue che gli Stati membri, al contrario di quanto avviene nel diritto internazionale generale, in cui il comportamento successivo delle parti contraenti costituisce un autonomo fattore d'interpretazione, non possono in questa maniera modificare validamente la costituzione della Comunità o integrarla a loro piacimento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Aus der Antwort auf die Frage 1 in den drei Rechtssachen C-414/99 bis C-416/99 geht hervor, dass die Zustimmung positiven Ausdruck gefunden haben muss und dass die Anhaltspunkte, die für die Feststellung des Vorliegens einer konkludenten Zustimmung berücksichtigt werden, einen Verzicht des Markeninhabers darauf, sich auf sein ausschließliches Recht zu berufen, mit Bestimmtheit erkennen lassen müssen.

Italian

Risulta dalla risposta alla prima questione posta nelle tre cause da C-414/99 a C-416/99 risulta che il consenso dev'essere espresso positivamente e

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Außerdem unterliege die ausdrückliche oder konkludente Nichterteilung des Einvernehmens durch ELPA der gerichtlichen Kontrolle durch das Symvoulio tis Epikrateias 78.

Italian

Inoltre, il rifiuto espresso o mediante comportamento concludente dell’ELPA ad esprimere un parere conforme sarebbe soggetto al controllo giurisdizionale del Symvoulio tis Epikrateias 78.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Daher kann sich eine konkludente Zustimmung zu einem Vertrieb im EWR von Waren, die außerhalb dieses Gebietes in den Verkehr gebracht worden sind, nicht aus dem bloßen Schweigen des Markeninhabers ergeben.

Italian

Esse sono estranee alla questione degli effetti sul diritto di marchio del consenso a un'immissione in commercio all'interno del SEE.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK