Ask Google

Results for produktlabel translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

Produktlabel lose

Italian

Etichetta del prodotto staccata

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

Produktlabel beschaedigt

Italian

Etichetta del prodotto danneggiata

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

Problem mit dem Produktlabel

Italian

Problema di etichetta del prodotto

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

fehlender Text auf dem Produktlabel

Italian

Testo dell'etichetta del prodotto mancante

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

Produktlabel am falschen Produkt

Italian

Etichetta del prodotto sul prodotto errato

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

Im Interesse der Verbraucherinformation schlägt der Ausschuss vor, die betreffenden Zusatzstoffe auf dem Produktlabel anzugeben.

Italian

In questo caso il Comitato esorta ad etichettare gli additivi per informare i consumatori.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wir verfügen über ein sowohl in Europa als auch weltweit anerkanntes „ Produktlabel“ , und unsere vorrangige Aufgabe besteht darin, für seine Implementierung zu sorgen.

Italian

Disponiamo di un marchio “ prodotto” riconosciuto sia a livello europeo che mondiale, e il nostro compito è soprattutto quello di garantirne l’ applicazione.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

3.9 ELTIF scheinen eine positive Entwicklung zu sein sowohl im Hinblick auf die Schaffung eines neuen Produktlabels und eines Kleinanleger-Passes für langfristige/geschlossene Anlagen als auch als potenzielle Finanzierungsquelle für nicht börsennotierte Unternehmen in der EU.

Italian

3.9 Gli ELTIF possono essere considerati uno sviluppo positivo in termini di creazione di un'etichetta di prodotto e di un passaporto al dettaglio per il settore delle attività a lungo termine / dei fondi chiusi e in quanto fonte potenziale di finanziamenti per le società non quotate dell'UE.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

7.6 Angesichts der Tatsache, dass die Verbraucher gegenwärtig auf Produktlabel angewiesen sind, um Produkte ausfindig zu machen, die nach bestimmten sozialen und ökologischen Nor­men hergestellt und gehandelt werden, wächst die Gefahr einer zunehmenden Verwirrung der Verbraucher und einer nachlassenden Wirksamkeit aufgrund des Nebeneinanders einer Viel­zahl von Labels.

Italian

7.6 Dato che attualmente i consumatori fanno affidamento sulle etichette per identificare i prodotti fabbricati e commercializzati in base a standard specifici sociali e ambientali, è sempre più probabile che la presenza di più etichette sui prodotti produca confusione tra i consumatori rendendo inefficace il sistema.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

7.6 Angesichts der Tatsache, dass die Verbraucher gegenwärtig auf Produktlabel angewiesen sind, um Produkte ausfindig zu machen, die nach bestimmten sozialen und ökologischen Nor­men sowie unter Berücksichtigung des Tierschutzes hergestellt und gehandelt werden, wächst die Gefahr einer zunehmenden Verwirrung der Verbraucher und einer nachlassenden Wirk­samkeit aufgrund des Nebeneinanders einer Viel­zahl von Labels.

Italian

7.6 Dato che attualmente i consumatori fanno affidamento sulle etichette per identificare i prodotti fabbricati e commercializzati in base a standard specifici sociali, ambientali e di benessere animale, è sempre più probabile che la presenza di più etichette sui prodotti produca confusione tra i consumatori rendendo inefficace il sistema.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Kommission sollte Vorschläge dazu unterbreiten, wie Informationen über die Umweltver­träg­lichkeit des gesamten Erzeugnisses (und nicht etwa nur des darin enthaltenen Tensids) vermittelt werden können, beispielsweise durch die obligatorische Angabe des Grades an biolo­gischer Primär- und Endabbaubarkeit gemäß einem verbesserten Prüfverfahren als Prozentsatz auf dem Produktlabel.

Italian

la Commissione dovrebbe proporre metodi destinati a far conoscere l'impatto ambientale dell'intero prodotto (e non solo dei tensioattivi), ad esempio esigendo che il livello di biodegradabilità primaria e completa, stabilito da una più accurata procedura di prova, sia espresso in percentuale sull'etichetta del prodotto.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Durch eine Reihe von Mechanismen - z.B. den Einsatz eines Produktlabels, Verpackungen oder Verkaufsstellen - kann er sowohl die Anbieter als auch die Erzeuger informieren sowie marktorientiertes Handeln und Verbraucherreaktionen fördern.

Italian

Ricorrendo a una serie di strumenti come l'uso di un'etichetta apposta sul prodotto, di una determinata confezione o di un punto vendita, è possibile informare sia i fornitori sia i produttori, promuovere un'azione orientata al mercato e stimolare una reazione da parte dei consumatori.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Faelschung eines Produktlabels

Italian

Etichetta del prodotto contraffatta

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

Verwirrung eines Produktlabels

Italian

Confusione con l'etichetta del prodotto

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

physikalisches Problem eines Produktlabels

Italian

Problema fisico dell'etichetta del prodotto

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

7.6 Angesichts der Tatsache, dass die Verbraucher gegenwärtig auf Produktlabel angewiesen sind, um Produkte ausfindig zu machen, die nach bestimmten sozialen und ökologischen Normen sowie unter Berücksichtigung des Tierschutzes hergestellt und gehandelt werden, wächst die Gefahr einer zunehmenden Verwirrung der Verbraucher und einer nachlassenden Wirksamkeit aufgrund des Nebeneinanders einer Vielzahl von Labels.

Italian

7.6 Dato che attualmente i consumatori fanno affidamento sulle etichette per identificare i prodotti fabbricati e commercializzati in base a standard specifici sociali, ambientali e di benessere animale, è sempre più probabile che la presenza di più etichette sui prodotti produca confusione tra i consumatori rendendo inefficace il sistema.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

So genannte „weiche“ Fördermaßnahmen vertrauen auf dieses umfassende Konzept für die lokale Entwicklung. Zu diesen Maßnahmen zählen: die Stärkung der lokalen Identität, die Imageaufbesserung des betreenden Gebiets und die Entwicklung von regionalen Produktlabeln.

Italian

I cosiddetti interventi «morbidi» utilizzano questo stesso approccio olistico allo sviluppo locale e comprendono il raorzamento dell’identità locale, il miglioramento dell’immagine dell’area e la creazione di etichette regionali per i prodotti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK