From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der sachaufwand der ezb für gehälter und lohnnebenkosten, gebäudemieten und sonstigesbetrug 340 mio .
le spese di amministrazione della banca per stipendi e costi connessi, affitti di immobili, acquisti di beni e servizi sono state pari a 340 milioni di euro.
der sachaufwand der ezb für gehälter und nebenkosten, gebäudemieten und sonstiges belief sich auf 286 mio euros.
le spese di amministrazione della bce per stipendi e costi connessi, affitti di immobili, acquisto di beni e servizi sono pari a 286 milioni di euro.
am entscheidungsprozeß über die gewährung von finanziellen mitteln für sachinvestitionen und den laufenden sachaufwand sind die örtlichen behörden in größerem maße beteiligt.
le autorità locali sono maggiormente coinvolte nel processo decisionale relativo alla concessione di mezzi finanziari per le spese di investimento e i costi di funzionamento.
was die verwendung der mittel für den laufenden sachaufwand angeht, werden die entscheidungen in den meisten mitgliedstaaten auf der ebene der schulen getroffen.
per quanto concerne l'utilizzazione dei mezzi finanziari a copertura dei costi di funzionamento le decisioni sono prese a livello delle istituzioni nella maggior parte dei paesi.
der sachaufwand der ezb für gehälter und nebenkosten, gebäudemieten und sonstiges belief sich auf 340 mio euros( 286 mio euros im jahr 2003).
le spese di amministrazione della bce per stipendi e costi connessi, affitti di immobili, acquisto di beni e servizi ammontano a 340 milioni di euro, rispetto a 286 milioni nel 2003.
der sachaufwand der ezb für gehälter und nebenkosten, gebäudemieten und sonstiges belief sich auf 340 mio € (286 mio € im jahr 2003).
le spese di amministrazione della bce per stipendi e costi connessi, affitti di immobili, acquisto di beni e servizi ammontano a 340 milioni di euro, rispetto a 286 milioni nel 2003.
eine andere wichtige frage stellt sich im zusammenhang mit der verwendung der finanzmittel: inwieweit können die budgets für personalausgaben, für sachinvestitionen und für den laufenden sachaufwand miteinander kombiniert werden?
un'altra questione importante legata all'utilizzazione dei mezzi finanziari è quella di sapere in quale misura i bilanci delle istituzioni scolastiche per la massa salariale, le spese d'investimento e i costi di funzionamento possono essere combinati.