Results for vollversicherung translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

vollversicherung

Italian

assicurazione completa

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stufe 3: vollversicherung

Italian

fase 3: riassicurazione totale

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese harmonisierung ist unverzichtbare voraussetzung für das ordnungsgemäße funktionieren des edis in der phase der vollversicherung.

Italian

quest'armonizzazione è indispensabile per il buon funzionamento dell'edis nella fase di assicurazione completa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das edis wird folgende drei phasen durchlaufen: i) rückversicherung, ii) mitversicherung und iii) vollversicherung.

Italian

l’evoluzione dell’edis attraverserà tre fasi: i) la riassicurazione; ii) la coassicurazione e iii) l’assicurazione completa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission schlägt daher nun ein gemeinsames einlagenversicherungssystem für die bankenunion vor, das zunächst auf einem rückversicherungsansatz aufbaut und dann über einen zeitraum von mehreren jahren schrittweise in eine vollversicherung umgewandelt wird.

Italian

la commissione propone pertanto un sistema comune di assicurazione dei depositi per l'unione bancaria basato su un approccio riassicurativo, che nell'arco di qualche anno sarà progressivamente convertito in un sistema di assicurazione completa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im rahmen der vollversicherung sind die vollständige finanzierung des liquiditätsbedarfs und die deckung des gesamten verlusts, die sich aus dem eintritt eines entschädigungsfalls oder der inanspruchnahme im falle einer abwicklung ergeben, vorgesehen.

Italian

l’assicurazione completa prevede il finanziamento totale del fabbisogno di liquidità e copre tutte le perdite derivanti da un evento di pagamento o da una richiesta di contribuire alla risoluzione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in allen drei phasen (rückversicherung, mitversicherung und vollversicherung) soll das europäische einlagenversicherungssystem den teilnehmenden einlagensicherungssystemen sowohl finanzmittel zur verfügung stellen als auch ihre verluste decken.

Italian

durante tutte e tre le fasi (riassicurazione, coassicurazione e assicurazione completa) l’edis finanzierà e coprirà le perdite dei sistemi di garanzia dei depositi partecipanti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der dritten stufe (vollversicherung) stellt der dif in dem unter a beschriebenen fall sämtliche finanzmittel zur verfügung und deckt alle verluste eines teilnehmenden einlagensicherungssystems.

Italian

c) in una terza fase (assicurazione completa) il dif eroga l’intero finanziamento e copre tutte le perdite di un sistema di garanzia dei depositi che si trova nella situazione di cui alla lettera a).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deswegen würde das edis nach der rückversicherungsphase zunächst schrittweise vergemeinschaftet („mitversicherung“), wobei immer noch angemessene einschränkungen und schutzklauseln bestünden, und anschließend dann bis 2024 in eine vollversicherung umgewandelt.

Italian

dopo una fase in cui avrà funzionato come sistema di riassicurazione, l'edis diventerebbe quindi un sistema di messa in comune progressiva ("coassicurazione"), ancora soggetto a opportune limitazioni e salvaguardie contro gli abusi, per poi arrivare, nel 2024, all'assicurazione completa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

der ausschuss hat dann innerhalb von 24 stunden zu entscheiden, ob die für das europäische einlagenversicherungssystem geltenden voraussetzungen gemäß artikel 41a (rückversicherung), artikel 41d (mitversicherung) bzw. artikel 41h (vollversicherung) erfüllt sind (artikel 41l absatz 1).

Italian

entro 24 ore il comitato stabilisce se le condizioni per beneficiare della copertura dell’edis, a norma dell’articolo 41 bis (riassicurazione), dell’articolo 41 quinquies (coassicurazione) o dell’articolo 41 nonies (assicurazione completa), sono soddisfatte (articolo 41 terdecies, paragrafo 1).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,052,328 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK