Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vor frost schützen.
non congelare.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vor licht und frost schützen.
non congelare.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
im kühlschrank lagern vor frost schützen
non congelare.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
kühl lagern und transportieren vor frost schützen
conservare e trasportare in frigorifero.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
des tages verschmachtete ich vor hitze und des nachts vor frost, und kam kein schlaf in meine augen.
di giorno mi divorava il caldo e di notte il gelo e il sonno fuggiva dai miei occhi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die delegation des europäischen parlaments, die kürzlich kurdistan bereiste, hat sich von den dringenden bedürfnissen der bevölkerung im irakischen kurdistan vor dem einbruch des winters ein bild machen können: lebensmittel, kleidung und vor allem wetterfeste unterkünfte, die auch bei tiefem frost schutz bieten.
oltre al fatto che è auspicabile aumentare la cooperazione, essa è anche imposta dalle condizioni particolari di abuja. prima della decisione presa nel 1976 di situare qui la nuova capitale federale della nigeria, la regione era praticamente disabitata.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mit einer mittleren niederschlagsmenge von 400-500 mm pro jahr ist die bewölkung in der region gering. darüber hinaus sind die pflanzungen vor allem in den seitentälern der nebenflüsse durch die umliegenden berge vor frösten geschützt.
la nuvolosità è scarsa e la pluviometria media non supera i 400-500 mm l’anno. inoltre le montagne circostanti proteggono le colture dalle gelate, particolarmente nelle valli degli affluenti.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality: