Ask Google

Results for währungsdumping translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

Kein Währungsdumping also.

Italian

Niente promesse avventate.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Währungsdumping wird im Berichtsentwurf des EP nicht erwähnt (Preisschwankungen und ihr Einfluss auf den Handel).

Italian

il progetto di relazione del PE non fa menzione del dumping monetario (volatilità dei prezzi e ripercussioni sul commercio);

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Sowohl in der Landwirtschaft als auch im Automobilund Textilsektor muß der Kampf gegen das Währungsdumping der Vereinigten Staaten und Südostasiens organisiert werden und der Kampf gegen das Sozialdumping der Länder der Dritten Welt.

Italian

Nessun obiettivo quantificato, nulla riguardo ai quindici milioni di posti di lavoro necessari per far fronte ai 17 milioni e più di attuali disoccupati, più quelli provocati dall'aumento della popolazione attiva e dalla cancellazione di posti di lavoro in conseguenza dello sviluppo tecnologico.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Da er häufig verwendet wird, glaube ich, daß man davon reden kann. Im übrigen hat man mit Recht auch von Währungsdumping und von anderen Formen des Dumpings gesprochen.

Italian

Va quindi incrementato l'impegno di ricerca e sviluppo che punta a fare del carbone un combustibile più pulito e al tempo stesso più efficace dal punto di vista termico.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Aus dem Blickwinkel des europäischen Binnenmarktes hat das EWS durch das faktische Verbot des Währungsdumpings die Expansion des innergemeinschaftlichen Handels erleichtert. Es genügt aber nicht, daß das Währungsdumping unterbunden wurde.

Italian

Uno di essi, per quanto riguarda la realizzazione del mercato interno, è la regola dell'unanimità, che derivi dal trattato stesso — penso in particolare all'articolo 100 — o dal ricorso abusivo alla no zione di interesse vitale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Schon vor seiner Einführung erweist sich der Euro als unfähig, die wesentlichen Probleme zu bewältigen, als da sind die Begrenztheit des IWF, internationale währungspolitische Turbulenzen und das vom Dollar verursachte Währungsdumping.

Italian

Prima ancora di essere in vigore l' euro si rivela inadeguato al problema essenziale: i limiti dell' FMI, il disordine monetario internazionale, il dumping monetario esercitato dal dollaro.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wie die von Südkorea öffentlich verkündeten Pläne zeigen, regelt dieses Abkommen rein gar nichts, weder die Probleme der weltweiten Überkapazitäten bei der Produktion, noch die für einen fairen Wettbewerb überaus schädlichen Praktiken wie Währungsdumping oder Überkreuzbeihilfen in miteinander verflochtenen Konsortien.

Italian

Sappiamo che il livello acustico aumenta in misura esponenziale per ogni decibel d'incremento e non è assolutamente un fatto rivoluzionario che la Commissione abbia avanzato una proposta di 80 decibel per i motocicli.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Staatliche Subventionen für Betriebe und Exporte, abgeschottete Märkte, bewusstes Währungsdumping, Produktnachahmungen und-piraterie – die unfairen chinesischen Praktiken sind Legion!

Italian

Sovvenzioni statali alle imprese e agli esportatori, mercati chiusi, monetario volontario, contraffazioni, pirateria; i cinesi hanno commesso un’ infinità di pratiche sleali.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Auf interner Ebene muß sie zunächst jede Form des sozialen Dumpings oder des Währungsdumpings entschieden verurteilen und unmöglich machen.

Italian

Sareste disposti quindi — sono ben consapevole del sacrificio che ciò può rappresentare — a rinunciare alla discussione sulle calamità naturali perché si possano almeno votare le risoluzioni, dal mo mento che è questa la cosa più importante?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Aus dem Blickwinkel des europäischen Binnenmarktes hat das EWS durch das faktische Verbot des Währungsdumpings die Expansion des innergemeinschaftlichen Handels erleichtert.

Italian

Conosco fin troppo bene le difficoltà di principio, soprattutto da parte delle banche centrali, e le aridità tecniche del problema monetario per formulare una promessa del genere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Daher fordert der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen die Erstellung einer solchen Studie bis zum Ende des Jahres 1999 und befürwortet die Ent scheidung über die Abschaffung der Betriebsbeihilfen nur, wenn festgestellt wird, daß seitens Südkoreas keine Gefahr eines Währungsdumpings besteht.

Italian

Un altro compito degli ispettori veterinari è con trollare le esportazioni di animali vivi verso paesi terzi in base allo schema di restituzioni alle esportazioni. Mi chiedo se il Commissario può dirci quali istruzioni sono state impartite alla squadra di ispettori sul controllo dei dazi doganali quando il bestiame arriva nei paesi terzi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Deshalb finden sich in seinem Bericht sämtliche Probleme wieder, die Probleme bei den Währungsparitäten, das Problem des Währungsdumpings.

Italian

Pertanto proviamo del rammarico ma in generale credo si possa dire di avere una posizione comune molto positiva e come ho indi

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Es gilt, die Gemeinschaftspräferenz, wie sie im Vertrag von Rom vorgesehen war, wiederherzustellen, damit der Wettbewerb nicht zu einem Wettbewerb zwischen den Sozialsystemen wird. Es gilt, wieder eine wettbewerbsfähige Währungspolitik zu betreiben, um bei der Auseinandersetzung mit dem Währungsdumping von Dollar und Yuan Waffengleichheit herzustellen.

Italian

Occorre ripristinare il principio della preferenza comunitaria, come lo prevedeva il Trattato di Roma, per evitare che la concorrenza divenga una concorrenza tra sistemi sociali: occorre ripristinare una politica monetaria competitiva per lottare ad armi pari contro il monetario del dollaro e dello.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Europäische Union opfert unsere Arbeitsplätze, unsere Industrien, unsere Landwirtschaft und unsere Sozialschutzsysteme dem globalen Freihandelswahn und dem Dogma des internationalen Wettbewerbs; sie schützt unsere Wirtschaften nicht vor unlauterem Wettbewerb, Sozial- und Währungsdumping, vor Produktpiraterie oder Fälschung; sie unterstützt unsere Unternehmen nicht, die in den konkurrierenden Ländern, in denen sie Handel treiben wollen, auf vielfältige tarifäre und nicht tarifäre Barrieren stoßen, während sie bei uns einer hemmungslosen Konkurrenz ausgesetzt sind, da unsere Wirtschaften zu den offensten in der Welt gehören; sie ersinnt immer neue benachteiligende Normen und Regelungen.

Italian

L’ Unione sacrifica i nostri posti di lavoro, le nostre industrie, la nostra agricoltura e i nostri sistemi di protezione sociale sull’ altare del liberoscambismo globale e del dogma della concorrenza internazionale; non protegge le nostre economie dalla concorrenza sleale, dal sociale o monetario, dalla pirateria o dalla contraffazione; non sostiene le nostre aziende quando, nei paesi concorrenti dove intendono commerciare, sono alle prese con molteplici barriere tariffarie e non tariffarie o quando si confrontano nel proprio paese con una concorrenza in aumento perché le nostre economie sono tra le più aperte al mondo; accumula le norme e i regolamenti penalizzanti.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1- Erstens entsprechen die amerikanischen Strafzölle, die sich auf bis zu 30% belaufen können, in etwa der Abwertung des Euro seit seiner Einführung, die unseren Handelspartnern ein wahres' Währungsdumping' aufzwingt.

Italian

1- Innanzi tutto, la sovrattassa americana, che può raggiungere il 30 per cento, corrisponde pressappoco al deprezzamento dell' euro dalla sua entrata in vigore, il quale impone un vero e proprio'dumping monetario? ai nostri partner commerciali.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK