Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
weiter zur zahlung
uguale all'indirizzo di spedizione
Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
weiter zur nächsten seite
procedi alla pagina successiva
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
geht weiter zur nächsten abweichung.
seleziona la differenza sotto la differenza attualmente selezionata.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich brauche nichts weiter zur polnischen tragödie zu sagen.
la sospensione del summit arabo di fez non ha con tribuito a chiarire la situazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(177) drax äußert sich weiter zur vereinbarkeit des beihilfepakets.
(177) drax ha poi formulato delle osservazioni sulla compatibilità del pacchetto di aiuti.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
konflikte und fragilität tragen ihrerseits weiter zur anfälligkeit für katastrophen bei.
i conflitti e la fragilità a loro volta aggravano ulteriormente la vulnerabilità alle catastrofi;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der zusatz "nötigenfalls" trägt weiter zur vagheit des unterfangens bei.
la cosa è resa ancor più vaga dalla precisazione "se del caso".
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
der rat kann sich deshalb nicht weiter zur rolle der kommission gegenüber europol äußern.
la portata geografica della proposta in esame tratta di una situazione assai specifica nelle acque del mediterraneo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
7.5 der aufbau von verkehrsverbindungen mit nachbarschaftsländern kann weiter zur stärkung ihrer wirtschaft beitragen.
7.5 lo sviluppo di collegamenti di trasporto con i paesi vicini può contribuire ulteriormente al rafforzamento delle loro economie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die bestimmungen in anhang iv bezüglich der vergabe und ausführung von aufträgen standen jedoch weiter zur diskussion.
si è continuato invece a discutere delle disposizioni dell’allegato iv relative all’aggiudicazione e all’esecuzione degli appalti.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deshalb gehen wir weiter zur anfrage nr. 13. doch ich sehe, daß herr wibe soeben eingetroffen ist.
non vedo tra i banchi neppure l'onorevole alavanos, autore dell'interrogazione n. 12.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
filter bearbeiten den text und geben ihn an den nächsten filter weiter. zur zeit gibt es drei arten von filtern.
i filtri elaborano il testo e lo passano al prossimo filtro. attualmente ci sono tre tipi di filtri.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bis zum inkrafttreten dieser neuen verordnung wird das derzeitige verfahren für die genehmigung der finanzierungsprojekte im mittelmeerraum weiter zur an wendung gelangen.
in attesa dell'entrata in vigore di questo nuovo regolamento sarà valida la pratica attualmente seguita per l'approvazione dei progetti di finanziamento mediterranei.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auf diese wei se kommen wir nicht weiter. zur lösung eines internen problems kann nicht die waffe der beschlußfähigkeit eingesetzt werden.
per la produzione di programmi occorrono una serie di tecnologie come la grafica computerizzata, tecniche composite nonché la televisione digitale ed ad alta definizione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
insbesondere weisen wir auf den aufstieg auf den colle di nana hin, die erfahreneren können den weg auch weiter zur becca trecaré verfolgen:
segnaliamo, in particolare, la salita al colle di nana, con proseguimento per i più esperti alla becca trecaré:
der wirtschafts- und sozialausschuß nimmt weiter zur kenntnis, daß mit dieser richtlinie keine ethischen grundsätze festgelegt werden können oder sollen.
il comitato economico e sociale prende inoltre nota del fatto che con la direttiva in esame non si può, né si intende, stabilire principi etici.
das kräftige geldmengenwachstum trug weiter zur bereits reichlichen liquiditätsausstattung im eurowährungsgebiet bei , was mittel - bis längerfristig auf zunehmende aufwärtsrisiken für die preisstabilität hinwies .
la sostenuta dinamica monetaria ha accresciuto ulteriormente la liquidità già abbondante nell' area dell' euro , segnalando di conseguenza crescenti rischi al rialzo per la stabilità dei prezzi a medio-lungo termine .
wto-konforme handelspolitische instrumente gegen praktiken, die die eu-metallindustrie benachteiligen oder diskriminieren, müssen aber weiter zur verfügung stehen.
È però necessario che continuino ad essere disponibili strumenti di politica commerciale conformi alle norme omc per contrastare le pratiche svantaggiose o discriminatorie per l'industria dei metalli dell'ue.
an das clearinginstitut), so sollte grundsätzlich nur der teil, der dem pogi weiter zur verfügung steht, als "verbindlichkeiten aus einlagen" klassifiziert werden.
sulla base delle pratiche di mercato correnti, è suggerito che i margini ricevuti dai soggetti dichiaranti dovrebbero essere classificati come "depositi" nei limiti in cui si forniscano all'ufficio dei conti correnti postali fondi liberamente accessibili per i prestiti.